عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لاَ تَسُبُّوا أَصْحَابِي، فَلَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا مَا بَلَغَ مُدَّ أَحَدِهِمْ، وَلاَ نَصِيفَهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3673]
المزيــد ...
Ebu Seid el-Hudri, radijallahu anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao:
"Nemojte vrijeđati moje ashabe! Da neko od vas udijeli zlata težine brda Uhud, ne bi dostigao vrijednost pregršti hrane koju oni udijele, pa ni vrijednost pola pregršti."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh] - [صحيح البخاري - 3673]
Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, nam zabranjuje da vrijeđamo ashabe, a pogotovo one prve koji su se pojavili, muhadžire i ensarije. Kazao nam je, također, da ako bi neko udijelio zlata koliko je brdo Uhud, ne bi imao nagradu kakvu bi imao ashab koji udijelio samo jedan mud hrane ili pola muda (mud predstavlja ono što može stati u dvije sastavljene šake čovjeka prosječnog stasa). To je zbog toga što su ashabi imali istančanu iskrenost i što su udjeljivali i borili se za islam prije osvojenja Mekke.