«يُنَادِي مُنَادٍ: إِنَّ لَكُمْ أَنْ تَصِحُّوا فَلَا تَسْقَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَحْيَوْا فَلَا تَمُوتُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَشِبُّوا فَلَا تَهْرَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَنْعَمُوا فَلَا تَبْأَسُوا أَبَدًا» فَذَلِكَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ} [الأعراف: 43].
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2837]
المزيــد ...
Ebû Saîd el-Hudrî ve Ebû Hureyre -radıyallahu anhuma-'dan rivayet edildiğine göre Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur:
«Bir münadi şöyle seslenecek: "Sağlıklı olacaksınız ve asla hastalanmayacaksınız. Yaşayacaksınız ve asla ölmeyeceksiniz. Genç olacaksınız ve asla yaşlanmayacaksınız. Nimetler içinde yaşayacaksınız ve asla acı çekmeyeceksiniz.» Bu, Allah -Azze ve Celle-'nin şu sözüdür: {Onlara, “İşte size Cennet. Yapmış olduğunuz iyi amellere karşılık o sizin oldu” diye seslenilir.} [A'râf Suresi: 43]
[Sahih Hadis] - [Müslim rivayet etmiştir] - [صحيح مسلم - 2837]
Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- Cennet ehlinin, Cennet'te rahat ve konforlu bir hayat yaşarken bir münadi tarafından çağrıldığını belirtmiştir: Siz Cennet'te sağlıklı olacaksınız ve asla hastalanmayacaksınız, hatta en ufak bir hastalık bile olmayacak; orada yaşayacak ve asla ölmeyeceksiniz, hatta uyku gibi küçük bir ölüm bile olmayacak; orada genç olacaksınız ve asla yaşlanmayacaksınız ve orada rahat bir hayat yaşayacak ve asla üzülmeyecek ve perişan olmayacaksınız. Bu, Yüce Allah'ın şu ayetinin anlamıdır: {Onlara, “İşte size Cennet. Yapmış olduğunuz iyi amellere karşılık o sizin oldu” diye seslenilir.} [A'râf Suresi: 43]