«لَا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا عَجَّلُوا الْفِطْرَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
Sehl b. Sa'd es-Sâidî -radıyallahu anh-'tan rivayet edildiğine göre Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «İnsanlar iftarda acele ettikleri müddetçe hayır üzeredirler.»
Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- bu hadiste insanların iftarda acele ettikleri müddetçe hayır üzere olduklarını haber vermiştir. Çünkü o kimseler bu yaptıkları amelle sünneti muhafaza etmişlerdir. Şayet sünnete muhalefet eder ve iftarı geciktirirlerse; bu, hayrın onlardan zail olduğunun delilidir. Çünkü onlar Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in muhafaza etmelerini emrettiği ve ümmetinin sımsıkı sarılmasını istediği sünneti terk etmişlerdir.
ما عَجَّلُوا الفطر: أي: بادروا بالإفطار عند تحقق غروب الشمس.زسنةب
لا يزال الناس بخير: أي: في خير، الخيرية هنا متعلقة بتعجيل الفطر. أي: ما داموا متصفين بتعجيل الفطر.سيري التحوى