عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَكْثِرُوا ذِكْرَ هَادمِ اللَّذَّاتِ» يَعْنِي الْمَوْتَ.

[حسن] - [رواه الترمذي والنسائي وابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 4258]
المزيــد ...

จากอบูฮุร็อยเราะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า: ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
“พวกเจ้าจงรำลึกถึงผู้ทำลายความสุขให้บ่อย ๆ เถิด” หมายถึงความตาย

[หะซัน] - [บันทึกโดย อัตติรมีซีย์ อันนะซาอีย์ และอิบนุมาญะฮ์] - [สุนัน อิบนุมาญะฮ์ - 4258]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กระตุ้นให้ผู้คนระลึกถึงความตายบ่อยครั้ง เพราะโดยการระลึกถึงความตาย เป็นผลให้นึกถึงชีวิตหลังความตายได้ และความรักที่เขามีต่อความสุขในโลกนี้ถูกทำลายลง โดยเฉพาะอย่างยิ่งสิ่งต้องห้าม

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ความตายจะตัดความสุขในโลกนี้ออกไป แต่สำหรับผู้ศรัทธาแล้ว ความตายจะนำเขาไปสู่ความเพลิดเพลินในโลกหน้า ความเพลิดเพลินแห่งสวรรค์ และความดีอันใหญ่หลวงที่เกิดขึ้นในโลกหน้า
  2. การระลึกถึงความตาย และสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากนั้นเป็นเหตุผลของการกลับใจ การสละ และการเตรียมตัวสำหรับชีวิตหลังความตาย
ดูการแปล
ภาษา: อังกฤษ อินโดนีเซีย เบ็งกอล ดูเพิ่มเติม (31)
ดูเพิ่มเติม