عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: سمعت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: «كل أُمتي مُعَافًى إلا المُجاهرين، وإنَّ من المُجَاهرة أن يعملَ الرجلُ بالليل عملًا، ثم يُصْبِح وقد سَتره الله عليه، فيقول: يا فلان، عَمِلت البَارحة كذا وكذا، وقد بَات يَسْتُره ربه، ويُصبح يَكشف سِتْرَ الله عنه».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

අබූ හුරෙයිරා -රළියල්ලාහු අන්හු- තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. මෙය මර්ෆූඃ ගණයට අයත් හදීසයකි. ((මාගේ සියලු සමූහයන් ශාන්තිය ලැබූවන්ය. නමුත් රහසිගත දෑ හෙළි කරන්නන් හැර. නියත වශයෙන්ම රහසිගත දෑ හෙළි කරන්නා යනු, මිනිසෙකු රාත්රියේ යම් ක්රියාවක් සිදු කරයි. පසුව අල්ලාහ් ඔහුගේ එම ක්රියාව සැඟ වූ තත්ත්වයේ ඔහු උදෑසන එළැඹෙයි. පසුව ඔහු අහෝ පුද්ගලය, මම රාත්රියේ මේ මේ දේ කළමි යැයි පුරසාරම් දොඩයි. ඔහුගේ පරමාධිපති එම ක්රියාව සඟවා තිබූ තත්ත්වයේ ඔහු රාත්රිය ගත කළේය. පසුව ඔහු ගැන අල්ලාහ් සැඟවූ දෑ ඔහු හෙළි කරන්නට විය.
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - බුහාරි හා මුස්ලිම් හි වාර්තා වී ඇත.

විවරණය

සියලු මුස්ලිම්වරුන්හට අල්ලාහ් ශාන්තිය පිරිනමා ඇත. නමුත් රාත්රියේ පාපයක් කර අල්ලාහ් එය සඟවා තිබියදී ජනයාට එය දන්වමින් තමන් ගැන රහස් හෙළි කරන්නන් හැර. අල්ලාහ් ඔහුගේ පාපය සඟවා තිබිණ. නමුත් ඔහු ගැන ඔහු හෙළි කරයි.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පාඤ්ඤ තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් හින්දි වියට්නාම උයිගුර් කුර්දි
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය