عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «كل أُمتي مُعَافًى إلا المُجاهرين، وإنَّ من المُجَاهرة أن يعملَ الرجلُ بالليل عملًا، ثم يُصْبِح وقد سَتره الله عليه، فيقول: يا فلان، عَمِلت البَارحة كذا وكذا، وقد بَات يَسْتُره ربه، ويُصبح يَكشف سِتْرَ الله عنه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "c2">“Все члены моей общины пребудут в благополучии, кроме грешащих открыто, а к совершению грехов открыто относится то, что человек совершает нечто ночью, и Аллах покрывает Своего раба, а тот утром [позорит самого себя], говоря: <О такой-то! Вчера я совершил то-то и то-то>, срывая с себя покров, которым укрыл его Господь его [накануне]».
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

Всем мусульманам Аллах дарует благополучие, за исключением тех, кто позорит сам себя: такой человек совершает грех ночью, и Всемогущий и Великий Аллах покрывает его, а утром он сам рассказывает людям о том, что сделал. И получается, что Аллах покрывает его, а он позорит самого себя.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский вьетнамский Сингальский Уйгурский Курдский Хауса португальский Малаялам Суахили Тамильский Пуштунский Ассамский السويدية الأمهرية
Показать переводы