عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«كُلُّ أُمَّتِي مُعَافًى إِلَّا المُجَاهِرِينَ، وَإِنَّ مِنَ المُجَاهَرَةِ أَنْ يَعْمَلَ الرَّجُلُ بِاللَّيْلِ عَمَلًا، ثُمَّ يُصْبِحَ وَقَدْ سَتَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ، فَيَقُولَ: يَا فُلاَنُ، عَمِلْتُ البَارِحَةَ كَذَا وَكَذَا، وَقَدْ بَاتَ يَسْتُرُهُ رَبُّهُ، وَيُصْبِحُ يَكْشِفُ سِتْرَ اللَّهِ عَنْهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6069]
المزيــد ...
Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
“Все члены моей общины пребудут в благополучии, кроме грешащих открыто, а к совершению грехов открыто относится то, что человек совершает нечто [греховное] ночью и Аллах покрывает Своего раба, а тот утром [позорит самого себя], говоря: ‘О такой-то! Вчера я совершил то-то и то-то’. То есть ночью Господь покрывает его, а утром он срывает с себя покров, [которым укрыл его] Аллах [накануне]”».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом] - [صحيح البخاري - 6069]
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) разъяснил, что в отношении согрешившего мусульманина есть основания надеяться, что Аллах простит его, за исключением того, кто ослушивается Аллаха открыто, гордясь этим и проявляя дерзость: такой не заслуживает прощения. Ведь он совершает грех ночью, и Аллах покрывает его, а потом утром он рассказывает другим о том, что ночью совершил такой-то грех. То есть Господь покрывает его, а он утром сбрасывает с себя покров, которым Аллах покрыл его.