عَنْ أَنَسٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
كَانَتْ عَامَّةُ وَصِيَّةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ: «الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ، الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ»، حَتَّى جَعَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُغَرْغِرُ بِهَا صَدْرُهُ، وَمَا يَكَادُ يُفِيضُ بِهَا لِسَانُهُ.
[صحيح] - [رواه النسائي في السنن الكبرى وابن ماجه] - [مسند أحمد: 12169]
المزيــد ...
Anas (Allah să fie mulțumit de el) a spus:
„Cel mai important sfat al Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah să fie asupra sa) atunci când moartea s-a apropiat de el, a fost: „Rugăciunea și ceea ce dețin mâinile voastre drepte, Rugăciunea și ceea ce dețin mâinile voastre drepte”,repetând aceasta până și-a dat ultima suflare cu aceste cuvinte în pieptul său, iar limba lui abia mai putea să le rostească.”
[Sahih (hadis autentic)] - - [Musnad Ahmamd - 12169]
Cea mai importantă recomandare a Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah să fie asupra sa), către națiunea sa în timp ce era pe patul de moarte a fost: „Țineți-vă de Rugăciune, împliniți-o și nu o neglijați! De asemenea, respectați drepturile robilor și roabelor pe care mâinile voastre drepte îi dețin și purtați-vă bine cu ei!” A continuat să repete aceste cuvinte până când și-a dat ultima suflare, iar limba lui abia mai putea să le rostească.