+ -

عَنْ أَنَسٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
كَانَتْ عَامَّةُ وَصِيَّةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ: «الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ، الصَّلَاةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ»، حَتَّى جَعَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُغَرْغِرُ بِهَا صَدْرُهُ، وَمَا يَكَادُ يُفِيضُ بِهَا لِسَانُهُ.

[صحيح] - [رواه النسائي في السنن الكبرى وابن ماجه] - [مسند أحمد: 12169]
المزيــد ...

Yii a Anas nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), a yeelame:
Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) saglsã wʋsgã fãa rag n yɩɩme, kũumã sẽn wa n wa-a wã wakatã:«M sagend-y lame ne Pʋʋsgo, la y sẽn so y nugẽ sẽn yaa yembse, m sagend-y lame ne Pʋʋsgo, la y sẽn so y nugẽ sẽn yaa yembse». Halɩ tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) wa maand t'a be a sũurẽ wã, t'a zelemdã ka tõe n yiis-a ne-a ye.

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - - [Musnad Ahmad - 12169]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) a sagellã, a sẽn na n bas noor gomd ne a poorẽ rãmbã, a sẽn wa n be kũum bõrd pʋgẽ, a yeelame tɩ y tablg Pʋʋsgã la y gũus-a, la y ra maan yam yaal-yaal ne-a ye, la woto bala kõ-y yãmb nusã sẽn so wã hakε-rãmba, sẽn yaa yembse, la yem-pogse, la y maneg b soolmã, rẽnd a ka bak n yɩlemd gomd-kãensã halɩ t'a wa maan t'a kogsda a kokorẽ wã la a zelemdã ka tõe n yeel-a ye.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Wilgda Pʋʋsgã yellã zɩslem, la yamba (nug sẽn so) hakε, bala Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) a sagla ne yεl-kãensã b yiibã, yaoolem a sẽn na n sagle.
  2. Pʋʋsgã a bee Wẽnd hakε bεdã sẽn zao A yembsã zugu, la kõ yamb hakε, la sẽn tʋg n yɩ^$ida, valems-rãmba, la neb nins sẽn be nug soolem pʋgẽ sẽn ka kombã, yel-kãngã la bõn-naandsã hakε-rãmb sẽn tʋg n paoodẽ.
Lebgrã: Ãnglε Ẽndoneziimdu Sanhaliimdo Vieetnãamdo Haoosa Sʋwaahɩlɩɩmdo Taɩɩland rãmb goama Asaneemdo Holandẽemdo Guzaratɩɩmdo Rʋmaneemdo Hõngriimdo الجورجية
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã