+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ خَيْبَرَ:
«لَأُعْطِيَنَّ هَذِهِ الرَّايَةَ رَجُلًا يُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ، يَفْتَحُ اللهُ عَلَى يَدَيْهِ» قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: مَا أَحْبَبْتُ الْإِمَارَةَ إِلَّا يَوْمَئِذٍ، قَالَ فَتَسَاوَرْتُ لَهَا رَجَاءَ أَنْ أُدْعَى لَهَا، قَالَ فَدَعَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهَا، وَقَالَ: «امْشِ، وَلَا تَلْتَفِتْ، حَتَّى يَفْتَحَ اللهُ عَلَيْكَ» قَالَ فَسَارَ عَلِيٌّ شَيْئًا ثُمَّ وَقَفَ وَلَمْ يَلْتَفِتْ، فَصَرَخَ: يَا رَسُولَ اللهِ، عَلَى مَاذَا أُقَاتِلُ النَّاسَ؟ قَالَ: «قَاتِلْهُمْ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ فَقَدْ مَنَعُوا مِنْكَ دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ، إِلَّا بِحَقِّهَا وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2405]
المزيــد ...

Abu Hurairah (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus în ziua de Khaybar:
„Voi da acest steag unui bărbat care Îl iubește pe Allah și pe Trimisul Său, iar Allah va aduce victoria prin mâinile lui.” Omar ibn al-Khattab a spus: „Nu mi-am dorit niciodată conducerea (împuternicirea) mai mult decât în acea zi.” Apoi a spus: „M-am ridicat sperând că voi fi chemat pentru aceasta.” Dar Trimisul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) l-a chemat pe Ali ibn Abi Talib și i-a dat lui steagul, spunând: „Mergi înainte și nu te uita înapoi până când Allah nu-ți va da victoria.” Ali a mers puțin, apoi s-a oprit fără să se întoarcă și a strigat: „O, Trimis al lui Allah, împotriva cui să lupt?” El a răspuns: „Luptă împotriva lor până când vor mărturisi că nu există alt dumnezeu în afară de Allah și că Muhammad este Trimisul lui Allah. Dacă fac asta, sângele și averile lor vor fi protejate de tine, cu excepția a ceea ce este drept, iar socoteala lor este la Allah.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Muslim] - [Sahih Muslim - 2405]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) i-a informat pe companioni de victoria musulmanilor în fața evreilor din Khaybar, un oraș aproape de Medina a doua zi, prin mâinile unui om căruia i-a dat stindardul, care este un steag pe care armata îl folosește drept emblemă. Una dintre caracteristicile acestui bărbat este că el îl iubește pe Allah și pe Mesagerul Său, iar Allah și Mesagerul Său îl iubesc pe el.
Omar bin Al-Khattab (Allah să fie mulțumit de el) a menționat că el nu a iubit conducerea și nu și-a dorit-o decât în aceea zi, sperând că ceea ce a spus Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) despre iubirea lui Allah și a Mesagerului ar cădea asupra lui. Omar (Allah să fie mulțumit de el) s-a ridicat și s-a făcut remarcat înaintea Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa), nădăjduind cu nerăbdare că va fi ales pentru această misiune, dorind cu ardoare să i se încredințeze acel steag.
Astfel că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) l-a chemat pe Ali ibn Abi Talib (Allah să fie mulțumit de el) și i-a dat stindardul. Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) i-a poruncit să plece cu armata și să nu se oprească din bătălie pentru a se odihni sau pentru a face o pauză decât după ce Allah i-a dăruit victorie și câștig.
Astfel că Ali (Allah să fie mulțumit de el) a mers, apoi s-a oprit, dar nu s-a întors pentru a nu încălca porunca Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa). Așa că Ali (Allah să fie mulțumit de el) și-a ridicat glasul și a spus: O Mesager al lui Allah, pentru ce motiv ar trebui să mă lupt cu oamenii?
Iar Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Luptați-vă cu ei până când ei mărturisesc că nu există altă divinitate în afară de Allah și că Mohammed este Mesagerul lui Allah. Dacă aceștia acceptă să intre în Islam, atunci sângele lor și averea lor sunt protejate de voi și vă sunt interzise, cu excepția unui motiv întemeiat, însemnând că ei comit o infracțiune pentru care merită să fie omorâți conform Legilor Islamului, iar judecata lor va fi la Allah Preaînaltul.

Dintre beneficiile hadisului

  1. Companionii au urât să fie lideri din cauza responsabilității mari.
  2. Este permis să tânjești și să aspiri la un lucru despre care se știe cu certitudine că aduce bine.
  3. Conducătorul îl îndrumă pe liderul armatei cu privire la modul în care să acționeze pe câmpul de luptă.
  4. Loialitatea companionilor Mesagerului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) față de poruncile lui și inițiativa lor în a le implementa.
  5. Cel care are dubii cu privire la ceva ce este cerut de la el, ar trebui să pună întrebări.
  6. Unul dintre semnele profeției sale (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) este faptul că a prezis victoria asupra evreilor, anunțând cucerirea cetății Khaybar, iar lucrurile s-au petrecut exact așa cum a spus.
  7. Îndemnarea oamenilor în a lua inițiativa și de a face ceea ce Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a poruncit.
  8. Nu este permis a omorî pe cineva care spune cele două mărturisiri de credință decât dacă face ceva ce necesită aplicarea Legilor Islamului cu privire la ucidere.
  9. Legile Islamului se aplică la ceea ce oamenii arată, iar Allah are grijă de secretele lor.
  10. Cel mai mare scop al jihadului este de a-i aduce pe oameni în Islam.
Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Germană Paştună Assamese Suedeză Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Maghiară الموري Canadiană Ucraniană الجورجية المقدونية
Vezi traducerile
Mai mult