+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا تَقَدَّمُوا رَمَضَانَ بِصَوْمِ يَوْمٍ وَلَا يَوْمَيْنِ إِلَّا رَجُلٌ كَانَ يَصُومُ صَوْمًا فَلْيَصُمْهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1082]
المزيــد ...

Abú Hurairah, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou: O Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse:
«Não antecipem o mês de Ramadhan jejuando um dia ou dois antes, exceto para alguém que já estava acostumado a jejuar (nesses dias), então pode jejuar.»

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Muslim - 1082]

Explanação

O Profeta (que a paz e bençãos estejam com ele) proibiu que um muçulmano jejue um ou dois dias antes do Ramadhan apenas por precaução, pois o início do jejum está vinculado á visão do crescente lunar. Não há necessidade de excessos, exceto para quem já tem o costume de jejuar regularmente, como álguem que jejue as segundas e quintas feiras. Também está incluído nisso os jejum obrigatório,como compensações e votos.

Das notas do Hadith

  1. A proibição de evitar esforços excessivos e manter a prática da adoração conforme foi prescrita, sem adicionar ou reduzir.
  2. A sabedoria dessa orientação – e Allah sabe melhor – é distinguir as obrigações das adorações de seus atos voluntários, preparar-se para o Ramadhan com disposição e desejo, e tornar o jejum um símbolo distintivo desse mês nobre.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções