عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا تَقَدَّمُوا رَمَضَانَ بِصَوْمِ يَوْمٍ وَلَا يَوْمَيْنِ إِلَّا رَجُلٌ كَانَ يَصُومُ صَوْمًا فَلْيَصُمْهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1082]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame: Wẽnd-Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a yeelame:
«Ra yãg-y n lʋɩɩs Ramadaanã n loe raar a yembre, maa rasem a yiib ye, sã n ka ned ning sẽn da maanda no-loeere, bɩ a loe».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Muslim - 1082]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) gɩdgame tɩ lɩslaam ra wa tʋg n loe noor tɩ Ramadaanã na n ka ta ne raar a yembre maa rasem a yiibu, t'a Anniy wã yaa sẽn na n gũbg Ramdaanã tɩ ra põsge, bala Ramadaanã no-loeerã b yagl-a lame ne kiuugã yãabo, rẽnd tʋlsem ka be ne maan tɩ loog pãng ye, sã n ka mikame tɩ yaa ned sẽn ra loet a noorã, no-loeer a sẽn da minime, wala loe raar a yembr la kao raar a yembre, maa tẽne la lamusa, tɩ tʋg n zems rasem-pi-yaoog-kãngã, bɩ f loe, la yel-kãng ka be loe n yek Ramadaanã baa fʋɩ, la b rɩkdame n paas rẽnda ne bũmb ning no-loeerã sẽn yaa tɩlae, wala noor loeer pʋlengo la loe n role.