ډلبندي:
+ -
عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:

كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ أَحْيَا اللَّيْلَ، وَأَيْقَظَ أَهْلَهُ، وَجَدَّ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1174]
المزيــد ...

له ام المؤمنین عائشې - رضي الله عنها - څخه روایت دی وایي چې:
کله به چې ( د رمضان د میاشتې وروستۍ) لسیزه داخل شوه نو شپه به یې رڼا کړه او خپله کورنۍ به یې ( د شپې) راویښه کړه او (د عبادت لپاره به یې) ملابند کلک کړ.

[صحيح] - [متفق علیه دی ( بخاري اومسلم دواړو روایت کړی دی)] - [صحیح مسلم - 1174]

تشریح

نبي صلی الله علیه وسلم به چې کله د رمضان وروستۍ لس ورځې داخلې شوې، نو ټوله شپه به یې په ډول ډول عبادتونو سره تېروله، خپله کورنۍ به یې د لمانځه لپاره راویښوله، او په عبادت کې به یې له معمول څخه زیات کوښښ کاوه، ځان به یې عبادت ته وزګار کړ، او له خپلو مېرمنو به یې ځان ګوښه کاوه.

د حديث له ګټو څخه

  1. په نیکو عملونو سره وقت غنیمت ګڼلو ته تشویق او لیوالتیا.
  2. نووي ویلي: پدې حدیث کې راځي چې د رمضان په وروستیو لسو شپو کې له معمول څخه زیات عبادت مستحب دی، او همدا رنګه یې په عبادتونو سره تېرول مستحب دي.
  3. بنده باید خپلې کورنۍ ته ډېره پاملرنه ولري چې په عبادت ورته امر وکړي او پر هغوی صبر وکړي.
  4. نېک عملونه پیاوړتیا، صبر او پرله‌پسې زغم ته اړتیا لري.
  5. (امام) نووي ویلي: علماوو د "شدّ المئزر" (ملا تړلو) د معنی په اړه اختلاف کړی دی، ځینو ویلې: مطلب یې د هغه صلی الله علیه وسلم لخوا په نورو وختونو کې په عبادت له خپلې عادي رویې څخه زیات کوښښ کول دي، مطلب دا چې ملا به یې د عبادت لپاره تړلی وه، لکه چې وایي: "شددتُ لهذا الأمر مئزري" یعنې د دې کار لپاره مې ملا وتړله او ځان مې ورته فارغ کړ، او ویل شوي چې: دا یوه کنایه ده، یعنې د عبادت په خاطر له ښځو څخه ځان لرې ساتل.
ژباړه: انګلیسي اردو هسپانوي اندونیسیایي اویغوري ژبه بنګالي فرانسوي ترکي روسي بوسنیایي سنیګالي ژبه هندي چینایي فارسي ویتنامي ژبه تګالوګ کردي ژبه هوساوي ژبه پرتګالي ژبه ملیالمي ژبه تلګویي ژبه سواحيلي ژبه تايلندي آسامي سويډني امهري ژباړه هالنډي ژباړه ګجراتي دري رومانیایي ژباړه هنګري الموري ملاګاسي Kannada کنادا اوکراني الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
د ژباړو کتنه
ډلبندیانې
نور