عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ جَاءَ رَجُلٌ يُرِيدُ أَخْذَ مَالِي؟ قَالَ: «فَلَا تُعْطِهِ مَالَكَ» قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ قَاتَلَنِي؟ قَالَ: «قَاتِلْهُ» قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ قَتَلَنِي؟ قَالَ: «فَأَنْتَ شَهِيدٌ»، قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ قَتَلْتُهُ؟ قَالَ: «هُوَ فِي النَّارِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 140]
المزيــد ...
ਅਬੂ ਹਰੈਰਹ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਕੋਲ ਆਇਆ ਅਤੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਏ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ, ਜੇ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਮੇਰਾ ਧਨ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇ?"
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਧਨ ਉਸਨੂੰ ਨਾ ਦਿਓ।"
ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਜੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲੜੇ?"
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਾਲ ਲੜੋ।"
ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਜੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇ?"
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਹਿਦ ਹੋ।"
ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਜੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਆਂ?"
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਉਹ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਹੈ।"
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 140]
ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨਬੀ ﷺ ਕੋਲ ਆਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ: ਏ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ, ਜੇ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਮੇਰਾ ਧਨ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸਦੇ ਆਗਿਆਕਾਰ ਹੋ ਕੇ ਆਪਣਾ ਧਨ ਦੇ ਦਿਓ," ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫਿਰ ਕਿਹਾ: ਜੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਲੜੇ? ਉਹ (ਨਬੀ ﷺ) ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ: «ਤੇਰੇ ਲਈ ਉਸ ਨਾਲ ਲੜਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ»। ਜੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਤੂੰ ਸ਼ਾਹਿਦ ਹੈਂ।" ਜੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਆਂ? ਉਹ (ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ) ਨੇ ਕਿਹਾ: ਉਹ ਕਿਆਮਤ ਦੇ ਦਿਨ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਸਜ਼ਾ ਦੇ ਲਾਇਕ ਹੈ।