عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: جاء رجل إلى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقال: يا رسول الله، أَرَأَيتَ إن جاء رجُل يُريد أَخْذَ مالي؟ قال: «فلا تُعْطِه مالك» قال: أَرَأَيتَ إن قَاتَلَني؟ قال: «قَاتِلْه» قال: أَرَأَيتَ إن قَتَلَنِي؟ قال: «فأنت شهيد» قال: أَرَأَيتَ إن قَتَلْتُه؟ قال: «هو في النَّار».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述说:“一个人来到真主的使者-愿主福安之-那里,他说:‘真主的使者啊,如果有人到我这里来要抢我的钱怎么办?’他说:‘那就不要把你的钱给他。’那人说:‘如果他和我打架呢?’他说:‘那么你就和他打架。’那人说:‘如果他杀了我怎么办?’他说:‘那么,你就是殉道者了。’那人说:‘如果我杀了他怎么办?’他说:‘他会入火狱。’”

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙语 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语
翻译展示