عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ جَاءَ رَجُلٌ يُرِيدُ أَخْذَ مَالِي؟ قَالَ: «فَلَا تُعْطِهِ مَالَكَ» قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ قَاتَلَنِي؟ قَالَ: «قَاتِلْهُ» قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ قَتَلَنِي؟ قَالَ: «فَأَنْتَ شَهِيدٌ»، قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ قَتَلْتُهُ؟ قَالَ: «هُوَ فِي النَّارِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 140]
المزيــد ...
Ебу Хурejре, Аллах нека е задоволен со него, раскажува:
„Еден човек дојде кај Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, и го праша:
,О, Божји пратенику, што да направам ако некој се обиде да ми го земе имотот?‘
Тој одговори: ,Не му го давај.‘
Човекот праша: ,А ако се обиде да ме нападне?‘
Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, рече: ,Спротивстави му се.‘
Човекот праша: ,А ако ме убие?‘
Тој рече: ,Тогаш ти си шехид.‘
Човекот повторно праша: ,А ако јас го убијам него?‘
Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, рече: ,Тој е во Пеколот.‘“
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 140]
Еден човек дошол кај Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, и рекол: „О, Божји пратенику, што да направам ако некој сака да ми го земе имотот?“ Тој одговорил: „Не си должен да му се предадеш и да му го дадеш својот имот.“ Човекот прашал: „А што ако се обиде да ме нападне?“ Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, рекол: „Дозволено е да му се спротивставиш.“ Човекот рекол: „А што ако ме убие?“ Тој рекол: „Тогаш ти си шехид.“ Човекот прашал: „А што ако јас го убијам него?“ Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, рекол: „Тој заслужува казна во Огнот на Судниот ден.“