+ -

عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: لَقِيَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ، فَقَالَ: أَلاَ أُهْدِي لَكَ هَدِيَّةً؟
إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَيْنَا، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَدْ عَلِمْنَا كَيْفَ نُسَلِّمُ عَلَيْكَ، فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ؟ قَالَ: «فَقُولُوا: اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6357]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अब्दुल-रहमान इब्न अबी लैलाच्या अधिकारावर, तो म्हणाला: काब इब्न उजरा मला भेटला आणि म्हणाला: मी तुला भेट देऊ नये?
पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, आमच्याकडे बाहेर आले आणि आम्ही म्हणालो: हे अल्लाहचे दूत, आम्ही तुम्हाला अभिवादन कसे करावे हे शिकलो आहोत, मग आम्ही तुमच्यासाठी प्रार्थना कशी करू? तो म्हणाला: “म्हणून म्हणा: हे अल्लाह, मुहम्मदच्या कुटुंबावर आशीर्वाद दे, जसे तू अब्राहमच्या कुटुंबावर आशीर्वाद पाठवलेस, तू प्रशंसनीय आहेस आणि मुहम्मदच्या कुटुंबाला आशीर्वाद दे, जसे तू अब्राहमच्या कुटुंबाला आशीर्वादित केलेस प्रशंसनीय आणि गौरवशाली आहेत.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6357]

Explanation

साथीदारांनी पैगंबराला विचारले, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्याच्यासाठी प्रार्थना कशी करावी? त्यांना अभिवादन कसे करावे हे शिकल्यानंतर: "हे पैगंबर, तुमच्यावर शांती असो आणि अल्लाहची दया आणि आशीर्वाद..."? पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्यांनी त्यांच्यासाठी प्रार्थना कशी करावी आणि त्याचा अर्थ सांगितला: "हे अल्लाह, मुहम्मद आणि मुहम्मदच्या कुटुंबाला आशीर्वाद द्या" ते म्हणजे: सर्वोच्च लोकांमध्ये, त्याच्या धर्मातील त्याचे अनुयायी आणि त्याच्या नातेवाईकांमधील विश्वासू लोकांमध्ये सुंदर उल्लेखासह त्याची स्तुती करा. "जसे त्याने अल-इब्राहिम येथे प्रार्थना केली" ज्याप्रमाणे तुम्ही अब्राहमच्या कुटुंबावर, अब्राहम, इस्माएल आणि इसहाक आणि त्यांचे वंशज आणि त्यांचे विश्वासू अनुयायी यांच्यावर शांती असो, त्याचप्रमाणे मुहम्मदवर तुमची कृपा वाढवा, देवाच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो. "तू प्रशंसनीय आणि गौरवशाली आहेस" ते म्हणजे: स्वत: मध्ये प्रशंसनीय, तुमचे गुणधर्म आणि तुमच्या कृती आणि तुमची महानता, अधिकार आणि उदारता. "हे अल्लाह, मुहम्मद आणि मुहम्मदच्या कुटुंबाला आशीर्वाद द्या जसे तू अब्राहमच्या कुटुंबाला आशीर्वाद दिलास." म्हणजेच, त्याला सर्वात मोठे चांगुलपणा आणि प्रतिष्ठा द्या आणि वाढवा आणि पुष्टी करा.

Benefits from the Hadith

  1. सलाफ एकमेकांना ज्ञानाच्या समस्या देत असत.
  2. प्रार्थनेच्या शेवटच्या तशाहुदमध्ये अल्लाहचे प्रेषित (स.) वर आशीर्वाद पाठवणे बंधनकारक आहे.
  3. पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्याने त्याच्या साथीदारांना त्याला अभिवादन करण्यास आणि त्याच्यासाठी प्रार्थना करण्यास शिकवले.
  4. हे सूत्र पैगंबरावर प्रार्थना करण्यासाठी सर्वात संपूर्ण सूत्र आहे, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...