+ -

عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الكِتَابِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 756]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

उबादा इब्न अल-समितच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, की अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, असे म्हटले:
"ज्याने सुरा अल-फातिहा वाचली नाही अशा व्यक्तीची प्रार्थना नाही."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 756]

Explanation

पैगंबर, अल्लाहने त्याला आशीर्वाद द्यावा आणि त्याला शांती द्यावी, असे म्हटले आहे की सूरत अल-फातिहा वाचल्याशिवाय प्रार्थना वैध नाही, कारण ती प्रत्येक रकात प्रार्थनेच्या स्तंभांपैकी एक आहे.

Benefits from the Hadith

  1. अल-फातिहाचे पठण करण्यासाठी दुसरे काहीही पुरेसे नाही, जर कोणी ते करू शकत असेल.
  2. ज्या रकात फातिहा पठण केले जात नाही ती अवैध आहे, मग ते जाणूनबुजून, अज्ञानाने किंवा विस्मरणाने असो. कारण तो खांब आहे आणि खांब कधीच पडत नाहीत.
  3. प्रार्थनेत नेतृत्व करणाऱ्या व्यक्तीने जर इमाम झुकावताना पकडले तर त्याला अल-फातिहा पाठ करणे माफ आहे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations