+ -

عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«يَا أَبَا ذَرٍّ إِذَا طَبَخْتَ مَرَقَةً فَأَكْثِرْ مَاءَهَا، وَتَعَاهَدْ جِيرَانَكَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2625]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू धररच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ शकतो, तो म्हणाला: अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"अरे अबू धरर, जेव्हा तू रस्सा शिजवतोस तेव्हा भरपूर पाणी घाल आणि तुझ्या शेजाऱ्यांवर उपचार कर."

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2625]

Explanation

प्रेषित, देवाच्या प्रार्थना आणि शांतता त्याच्यावर असू दे, अबू धार अल-गफारी, देव त्याच्यावर प्रसन्न होऊ शकेल, जेव्हा त्याने मटनाचा रस्सा शिजवला तेव्हा त्याचे पाणी आणि मटनाचा रस्सा वाढवा आणि तो आपल्या शेजाऱ्यांना तपासेल याची खात्री करा.

Benefits from the Hadith

  1. शेजाऱ्यांशी चांगले वागण्यास प्रोत्साहन देणे.
  2. शेजाऱ्यांमध्ये मनःशांती देण्याची इच्छा; कारण यामुळे प्रेम निर्माण होते आणि आपुलकी वाढते आणि अन्नाला सुगंध असल्यास आणि शेजाऱ्यांच्या गरजा जाणून घेतल्यास ही भेट पुष्टी होते.
  3. लोकांना चांगली कृत्ये करण्यास प्रोत्साहित करणे आणि त्यांच्याकडून काय शक्य आहे, जरी ते कमी असले तरीही, आणि मुस्लिमांना आनंद देण्यासाठी.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الجورجية الخميرية
View Translations