عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ:
كُنَّا نُخْرِجُ إِذْ كَانَ فِينَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَكَاةَ الْفِطْرِ، عَنْ كُلِّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ، حُرٍّ أَوْ مَمْلُوكٍ، صَاعًا مِنْ طَعَامٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ أَقِطٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ زَبِيبٍ، فَلَمْ نَزَلْ نُخْرِجُهُ حَتَّى قَدِمَ عَلَيْنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ رضي الله عنه حَاجًّا، أَوْ مُعْتَمِرًا فَكَلَّمَ النَّاسَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَكَانَ فِيمَا كَلَّمَ بِهِ النَّاسَ أَنْ قَالَ: إِنِّي أَرَى أَنَّ مُدَّيْنِ مِنْ سَمْرَاءِ الشَّامِ، تَعْدِلُ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، فَأَخَذَ النَّاسُ بِذَلِكَ، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: فَأَمَّا أَنَا فَلَا أَزَالُ أُخْرِجُهُ كَمَا كُنْتُ أُخْرِجُهُ، أَبَدًا مَا عِشْتُ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 985]
المزيــد ...
Ебу Сеид ел-Худри, Аллах нека е задоволен со него, раскажува:
„Во времето кога меѓу нас беше Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, издвојувавме зекатул фитр за секој – за дете и возрасен, за слободен и за роб – по еден саʿа (мерна единица) храна: или саʿа суво сирење, или саʿа јачмен, или саʿа урми, или саʿа суво грозје. На тој начин продолживме да издвојуваме сè додека не дојде Муавија бин ебу Суфјан, Аллах нека е задоволен со него, за аџилак или умра.
Тој им се обрати на луѓето од минберот, и меѓу другото, рече: ,Сметам дека два мудда (мерка спојување на двете дланки) пченица од Шам се еднакви на еден саʿа урми.‘ Па луѓето почнаа да го применуваат тоа.“
Ебу Сеид продолжува: „А јас, додека сум жив, ќе продолжам да издвојувам онака како што издвојував и порано.“
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 985]
Муслиманите издвојувале зекатул фитр во времето на Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, како и за време на праведните халифи по него – за секого: за дете и возрасен, слободен и роб – во количина од еден саʿа храна. Она што се издвојувало од храна било: јачмен, суво грозје, суво сирење и урми. Еден саʿа изнесува четири мудда, а еден мудд е онолку колку што собираат двете дланки на просечен маж. Кога Муавија, Аллах нека е задоволен со него, дошол во Медина како халиф, а пченицата од Шам (Сирија) веќе била распространета, одржал хутба и рекол: „Сметам дека два мудда пченица (што е половина саʿа) се еднакви на еден саʿа урми.“ Па луѓето почнаа да го применуваат тоа. Ебу Сеид ел-Худри, Аллах нека е задоволен со него, рекол: „А јас, додека сум жив, ќе продолжам да издвојувам онака како што издвојував и порано.“