+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها قَالَت:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَتَى الْمَرِيضَ يَدْعُو لَهُ قَالَ: «أَذْهِبِ الْبَاسَ، رَبَّ النَّاسِ، وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2191]
المزيــد ...

អំពី អាអ៊ីស្ហះ អ៊ុមមុលមុមីនីន رضي الله عنها បាននិយាយថា៖
រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ កាលណាលោកទៅសួរសុខទុក្ខអ្នកជំងឺ លោកតែងបួងសួងឲ្យអ្នកជំងឺដោយសូត្រថា៖ أَذْهِبِ الْبَاسَ، رَبَّ النَّاسِ، وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا (ឱព្រះជាម្ចាស់នៃមនុស្សលោក! សូមទ្រង់បំបាត់ជំងឺនេះ និងឲ្យគាត់បានជាសះស្បើយផង។ ទ្រង់ជាអ្នកឲ្យជាសះស្បើយ។ គ្មានអ្នកណាមានលទ្ធភាពក្រៅពីទ្រង់ដែលអាចធ្វើឲ្យជាទាំងស្រុងពីជំងឺទាំងពួងឡើយ)

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2191]

Explanation

នៅពេលដែលណាពី ﷺ ទៅសួរសុខទុក្ខអ្នកជំងឺ លោកតែងបួងសួងឲ្យអ្នកជំងឺដោយពោលថា៖ أَذْهِبِ الْبَاسَ، رَبَّ النَّاسِ، وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا (ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់នៃមនុស្សលោក! សូមទ្រង់បំបាត់ជំងឺនេះ និងឲ្យគាត់បានជាសះស្បើយផង។ ទ្រង់គឺជាអ្នកឲ្យជាសះស្បើយ។ គ្មានអ្នកណាមានលទ្ធភាពក្រៅពីទ្រង់ដែលអាចធ្វើឲ្យជាទាំងស្រុងពីជំងឺទាំងពួងឡើយ)។ មានន័យថា៖ ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់នៃមនុស្សលោក ជាអ្នកបង្កើតពួកគេ និងជាអ្នកបីបាច់ពួកគេ! សូមទ្រង់មេត្តាបំបាត់ជំងឺនេះ និងឲ្យអ្នកជំងឺនេះបានជាសះស្បើយផង។ ទ្រង់គឺជាអ្នកឲ្យជាសះស្បើយ។ គ្មានអ្នកណាមានលទ្ធភាពក្រៅពីទ្រង់ដែលអាចធ្វើឲ្យជាទាំងស្រុងពីជំងឺទាំងពួងឡើយ។

Benefits from the Hadith

  1. អ្នកដែលឲ្យជាសះស្បើយ គឺអល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួយគត់។ ចំណែកគ្រូពេទ្យ និងថ្នាំពេទ្យគ្រាន់តែជាមូលហេតុប៉ុណ្ណោះដែលវាមិនអាចផ្តល់ជាប្រយោជន៍ឬបង្កគ្រោះថ្នាក់បានឡើយ លើកលែងតែដោយការអនុញ្ញាតពីអល់ឡោះ។
  2. ការទៅសួរសុខទុក្ខអ្នកជំងឺ គឺជាសិទ្ធិមួយរវាងជនមូស្លីមទាំងឡាយ ហើយចំពោះគ្រួសារ គឺរឹតតែសំខាន់។
  3. លើកទឹកចិត្តឲ្យអ្នកដែលទៅសួរសុខទុក្ខអ្នកជំងឺបួងសួងឲ្យអ្នកជំងឺដោយសូត្រនូវទូអាដ៏ប្រពៃនេះដែលមានភស្តុតាងបញ្ជាក់។
  4. ក្នុងចំណោមការចង្អុលបង្ហាញរបស់ណាពី ﷺ គឺការព្យាបាលដោយការស្តោះផ្តុំតាមបែបឥស្លាមតាមរយៈគម្ពីរគួរអាន និងទូអាល្អៗ។ ពិតណាស់ ណាពី ﷺ លោកតែងស្តោះផ្តុំឲ្យខ្លួនឯងពេលលោកមានជំងឺ ព្រមទាំងស្តោះផ្តុំឲ្យក្រុមគ្រួសាររបស់លោក ក៏ដូចជាអ្នកដទៃទៀតផងដែរ។
  5. អ៊ិពនូហាជើរ បាននិយាយថា៖ គេអាចមានការងឿងឆ្ងល់ចំពោះការបួងសួងឲ្យអ្នកជំងឺជាសះស្បើយ ខណៈដែលជំងឺ គឺជួយលុបលាងនូវបាបកម្ម និងទទួលបានផលបុណ្យដូចដែលមានបញ្ជាក់ក្នុងហាទីស្ហជាច្រើន។ ចម្លើយគឺ ការបួងសួង(ទូអា) គឺជាការគោរពសក្ការៈ(អ៊ីហ្ពាហ្ទាត់)។ វាមិនប៉ះពាល់ដល់ផលបុណ្យនិងការលុបលាងបាបកម្មនោះទេ ព្រោះទាំងពីរនេះកើតឡើងនៅពេលចាប់ផ្តើមនៃជំងឺ និងការការទទួលយកដោយអត់ធ្មត់ចំពោះវា។ អ្នកបួងសួងស្ថិតនៅចន្លោះប្រការល្អពីរ គឺការទទួលបានអ្វីដែលខ្លួនប្រាថ្នា ឬត្រូវបានជំនួសដោយអ្វីដែលល្អប្រសើរ ឬត្រូវបានដកចេញនូវគ្រោះថ្នាក់ផ្សេងៗ។ ទាំងអស់នេះ គឺជាក្តីសប្បុរសរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Tamil Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian Malagasy الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...