+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا شَكَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ، فَلَمْ يَدْرِ كَمْ صَلَّى ثَلَاثًا أَمْ أَرْبَعًا، فَلْيَطْرَحِ الشَّكَّ، وَلْيَبْنِ عَلَى مَا اسْتَيْقَنَ، ثُمَّ يَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ، فَإِنْ كَانَ صَلَّى خَمْسًا شَفَعْنَ لَهُ صَلَاتَهُ، وَإِنْ كَانَ صَلَّى إِتْمَامًا لِأَرْبَعٍ كَانَتَا تَرْغِيمًا لِلشَّيْطَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 571]
المزيــد ...

აბუ სა'იდ ალ-ხუდრი (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოსცემს, რომ მან თქვა: თქვა ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას):
«თუ რომელიმე თქვენგანს ლოცვის დროს ეჭვი გაუჩნდება და ვერ გაარკვევს, სამი რაქათი ილოცა თუ ოთხი, მან ეჭვი უნდა უარყოს და დაეყრდნოს იმას, რაშიც დარწმუნებულია. შემდეგ მან უნდა შეასრულოს ორი სუჯუდი მისალმების წინ. თუ მან ხუთი რაქათი წაიკითხა, ეს დამატებითი რაქათი მის ლოცვას სრულყოფილად აქცევს. ხოლო თუ მან ოთხი რაქათი სრულყოფილად წაიკითხა, ეს ორი სუჯუდი იქნება შაიტნისთვის დამცირება»

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა მუსლიმმა] - [საჰიჰ მუსლიმ - 571]

განმარტება

ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) განმარტა, რომ თუ მლოცველს ლოცვისას ეჭვი გაუჩნდება და ვერ გაიგებს, სამი რაქათი ილოცა თუ ოთხი, მან უნდა გამორიცხოს ეჭვის ზედმეტი რიცხვი და არ დაეყრდნოს მას, სამი არის ის, რაც დადასტურებულია, ამიტომ მან უნდა შეასრულოს მეოთხე რაქათი, შემდეგ კი მისალმების წინ ორი სუჯუდი უნდა გააკეთოს.
თუ ის, რაც მან ნამდვილად ილოცა, ოთხი რაქათი იყო, დამატებითი რაქათი მეხუთედ იქცევა, ხოლო დავიწყების ორი სუჯუდი იმ დაკარგული რაქათის სანაცვლოდ შესრულდება, რაც ლოცვას წყვილად აქცევს და არა კენტად. ხოლო თუ მან დამატებითი რაქათის ჩათვლით ოთხი რაქათი შეასრულა, ეს ნიშნავს, რომ მან თავისი ვალდებულება ზედმეტობის ან ნაკლოვანების გარეშე შეასრულა.
დავიწყების ორი სუჯუდი არის შაიტნის დამცირება და მისი განდევნა იმ მიზნისგან რაც მას აქვს დასახული. ეშმაკმა მლოცველს ლოცვა აურია და მისი გაფუჭება სცადა, მაგრამ ადამის შვილის ლოცვა სრულყოფილი გახდა, როდესაც მან ალლაჰის ბრძანებას დაემორჩილა და სუჯუდი გააკეთა. ეს სუჯუდი წარმოადგენს იმ ბრძანების შესრულებას, რომელსაც იბლისმა დაუმორჩილებლობა გამოუცხადა, როდესაც ალლაჰისგან ადამის წინაშე საჯდაზე უარი თქვა.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური ტელგური სვაჰილური ტაილანდური პუშტუ ასამური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური იორუბა დარი სერბული სომალური კინიარუანდა რომაული الموري მალაიური ორომო კანადური
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. თუ მლოცველი ლოცვის დროს დაეჭვდება და ვერ შეძლებს ორი ვარიანტიდან ერთ-ერთის გამორჩევას, მან უნდა უგულებელყოს ეჭვი და იმოქმედოს იმით, რაც დანამდვილებით იცის, ანუ ყველაზე ნაკლები, შემდეგ მან უნდა დაასრულოს ლოცვა და (დავიწყების სუჯუდი შეასრულოს სალამის, ლოცვის დასრულების მისალმების წინ, შემდეგ კი უნდა მიესალმოს).
  2. ეს ორი სუჯუდი (დავიწყების საჯდა) არის გზა ლოცვის სრულყოფისა და ეშმაკის უკუგდებისკენ, რათა იგი დამცირებული და დამარცხებული იქნას და მისი განზრახვა ჩაიშალოს.
  3. ჰადისში ნახსენები ეჭვი არის გაურკვევლობა უპირატესობის გარეშე, ხოლო თუ გაჩნდება ვარაუდი და რომელიმე ვარიანტი უპირატესობას მოიპოვებს, იმოქმედებს სწორედ მისით.
  4. მოწოდება(ეშმაკის) ჩაგონებისა და ეჭვების წინააღმდეგ ბრძოლისთვის და მისი უკუგდება შარიათის ბრძანების შესრულებით.
მეტი