عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:
«لَا يَمْنَعَنَّ رَجُلًا مِنْكُمْ مَخَافَةُ النَّاسِ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِالْحَقِّ إِذَا رَآهُ أَوْ عَلِمَهُ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد: 11403]
المزيــد ...

از ابوسعید خُدری رضی‌الله‌عنه از پیامبر صلی‌الله‌علیه‌وسلم روایت است که ایشان فرمودند:
«لَا يَمْنَعَنَّ رَجُلًا مِنْكُمْ مَخَافَةُ النَّاسِ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِالْحَقِّ إِذَا رَآهُ أَوْ عَلِمَهُ». یعنی: «هرگز نباید ترس از مردم، هیچ یک از شما را از گفتنِ حق، آنگاه که آن را دید یا دانست، باز دارد».

[صحیح است] - [به روایت ترمذی و ابن‌ماجه و احمد] - [مُسنَد احمد - 11403]

شرح

پیامبر صلی‌الله‌علیه‌وسلم در خطبه‌ای برای یارانشان، این نکته را سفارش کردند که مسلمان نباید به خاطر ترس، هیبت یا قدرت مردم، از گفتنِ حق یا امر به آن، آنگاه که آن را دیده یا دانسته است، خودداری کند.

از نکات این حدیث

  1. این حدیث به آشکار کردنِ حق و پرهیز از پنهان کردن آن از ترس مردم تشویق می‌کند.
  2. البته گفتنِ حق به معنای عدم رعایت ادب در شیوهٔ بیان و به کار نبستنِ حکمت و موعظهٔ نیکو نیست.
  3. انکار منکر و مقدم داشتنِ حق خداوند متعال بر منافع مردمی که با آن در تعارض است، واجب است.
مشاهده ترجمه‌ها
زبان: انگلیسی اندونزیایی بنگالی بیشتر (32)