+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:
«لَا يَمْنَعَنَّ رَجُلًا مِنْكُمْ مَخَافَةُ النَّاسِ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِالْحَقِّ إِذَا رَآهُ أَوْ عَلِمَهُ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد: 11403]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू सईद अल-खुद्रीच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ शकेल, पैगंबराच्या अधिकारावर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो, तो म्हणाला:
"लोकांची भीती तुमच्यापैकी कोणालाही सत्य बोलण्यापासून रोखणार नाही, जर त्याने ते पाहिले किंवा माहीत असेल."

[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد - 11403]

Explanation

पैगंबर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्यांच्यावर असू शकते, त्यांनी आपल्या साथीदारांना संबोधित केले आणि त्यांनी शिफारस केलेल्या गोष्टींपैकी एक म्हणजे लोकांचे भय आणि भीती आणि त्यांच्या भीतीमुळे एखाद्या मुस्लिमाला सत्य बोलण्यापासून परावृत्त होऊ नये किंवा तो दिसला तर त्याची आज्ञा देण्यास प्रतिबंध करू नये. ते किंवा ते माहित आहे.

Benefits from the Hadith

  1. लोकांच्या भीतीने सत्य उघड करून ते लपवू नये असा आग्रह.
  2. सत्य बोलणे याचा अर्थ तुम्ही सांगता त्याप्रमाणे शिष्टाचार आणि त्यातील शहाणपण आणि चांगला सल्ला पाळू नका.
  3. जे वाईट आहे ते नाकारणे आणि त्याला विरोध करणाऱ्या लोकांच्या हितापेक्षा सर्वशक्तिमान allaच्या अधिकारांना प्राधान्य देणे आवश्यक आहे.
Translation: English Indonesian Bengali Sinhala Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الجورجية الخميرية
View Translations