عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَدْعُو بِدَعْوَةٍ لَيْسَ فِيهَا إِثْمٌ، وَلَا قَطِيعَةُ رَحِمٍ، إِلَّا أَعْطَاهُ اللهُ بِهَا إِحْدَى ثَلَاثٍ: إِمَّا أَنْ تُعَجَّلَ لَهُ دَعْوَتُهُ، وَإِمَّا أَنْ يَدَّخِرَهَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ، وَإِمَّا أَنْ يَصْرِفَ عَنْهُ مِنَ السُّوءِ مِثْلَهَا» قَالُوا: إِذنْ نُكْثِرُ، قَالَ: «اللهُ أَكْثَرُ».
[صحيح] - [رواه أحمد]
المزيــد ...

Narró Ubada Ibn As Samit y Abu Said Al Judri – que Al-lah se complazca de ambos- "c2">“No hay musulmán sobre la tierra que suplique a Al-lah sin que Él se lo conceda, o lo salve de un mal equivalente, siempre que su suplica no conlleve un pecado o un corte de lazos consanguíneos” un hombre del pueblo dijo: "c2">“Entonces pediremos más” y el profeta respondió: "c2">“Al-lah les dará más” en la versión de Abu Said Al Judri se añade: "c2">“Le concede una recompensa similar”
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Tirmidhi

La Explicación

El hadiz incita a todo musulmán a tener una relación con Su Señor –Exaltado sea- basada en palabras, obras y suplicas emanadas de un corazón sincero ligado al amor de Al-lah –Exaltado sea-, se le abren las puertas del cielo y Al-lah le responde sus suplicas, Aquel que responde al necesitado cuando Lo invoca, aleja al mal, en la súplica no hay perdida, Dios la responde y Le concede lo pedido, o lo protege de un mal equivalente o Le concede algo similar y el bien que Al-lah tiene es mucho más de lo que las personas piden y anhelan. Mirqah Al Mafatih sharh Mashqah al masabih lil qari: ( 4/ 1537-1538) Sharh Riyadh as salihin de Ibn Uzaimin (6/54)

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Sinhala Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones

Significados de las palabras