+ -

عَنِ ‌ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
تَوَضَّأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّةً مَرَّةً.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 157]
المزيــد ...

Ibn ‘Abbás (ať je s nimi Bůh spokojen) vyprávěl:
„Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) dělal malou očistu jedenkrát, jedenkrát."

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Al-Buchárí] - [Sahíh Al-Buchárí - 157]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) někdy dělal malou očistu tak, že si každou část těla umyl pouze jednou. Tzn. umyl obličej, vypláchnul nos, ústa, umyl ruce a nohy, a to vše pouze jedenkrát. Umytí jedenkrát je považováno za povinnost.

Překlad: Angličtina Urdština Indonéština Ujgurština Bengálština Turečtina Bosenština Sinhálština Hindština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Malajálamština Telugština Svahilština Tamiliština Barmština Thajština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Malgaština Italština Oromština Kannadština Ukrajinština
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Je povinné umýt části těla jednou, umýt je vícekrát je doporučené.
  2. Povolení někdy dělat malou očistu jedenkrát.
  3. Hlava se u malé očisty přetírá jednou.