+ -

عَنْ ‌عَبْدِ اللهِ بْنِ زَيْدٍ رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 158]
المزيــد ...

‘Abdulláh Ibn Zajd (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl:
„Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) dělal malou očistu dvakrát, dvakrát."

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Al-Buchárí]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) někdy dělal malou očistu tak, že si každou část těla umyl dvakrát. Tzn. umyl obličej, vypláchnul nos, ústa, umyl ruce a nohy vždy dvakrát po sobě.

Překlad: Angličtina Urdština Indonéština Ujgurština Bengálština Turečtina Bosenština Sinhálština Hindština Vietnamština Kurdština Hauština Malajálamština Telugština Svahilština Barmština Thajština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Italština Oromština Kannadština
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Je povinné umýt části těla jednou, umýt je vícekrát je doporučené.
  2. Povolení někdy dělat malou očistu dvakrát.
  3. Hlava se u malé očisty přetírá jednou.