+ -

عَنْ ‌عَبْدِ اللهِ بْنِ زَيْدٍ رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 158]
المزيــد ...

‘Abdullah ibn Zaid (Allah să fie mulțumit de el) a relatat:
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a efectuat abluțiunea spălând părțile corpului implicate în aceasta de două ori.

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari] - [Sahih Bukhari - 158]

Explicarea sensurilor

Când Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) făcea abluțiunea, obișnuia ca uneori să spele fiecare parte a corpului implicată în abluțiune de două ori, spălând fața - și, inclusiv, clătirea gurii și tragerea apei în nas și suflarea lui - precum și mâinile și picioarele, de două ori.

Traducere: Engleză Urdu Indoneziană Uyghur Bangladeș Turcă Bosniacă Sinhala Indiană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Malayalam Telgu Swahili Birmaneză Tailandeză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Kinyarwanda Cehă Malagasy Italiană Oromo Canadiană Ucraniană
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Este obligatoriu să se spele o singură dată părțile corpului implicate în abluțiune, iar ceea ce întrece aceasta este considerat preferabil.
  2. Este permis ca uneori să se spele de două ori părțile corpului implicate în abluțiune.
  3. Este prescris ca ștergerea capului să se facă o singură dată.