عَنِ ‌ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
تَوَضَّأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّةً مَرَّةً.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 157]
المزيــد ...

អំពី អ៊ិពនូអាប់ហ្ពាស رضي الله عنهما បាននិយាយថា៖
ណាពី ﷺ លោកយកវូហ្ទុមួយៗ។

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 157]

Explanation

ណាពី ﷺ នៅពេលលោកយកទឹកវូហ្ទុ ជួនកាលលោកលាងអវៈយវៈដែលត្រូវយកវូហ្ទុតែមួយដងប៉ុណ្ណោះ ដោយលោកលាងមុខរបស់លោក(រួមទាំងខ្ពុរមាត់ និងបឺតទឹកចូលច្រមុះ) លាងដៃទាំងពីរ និងលាងជើងទាំងពីរចំនួនមួយដង ហើយការលាងត្រឹមមួយដង គឺជាប្រការវ៉ាជិប(ចាំបាច់ដាច់ខាត)

Benefits from the Hadith

  1. ចាំបាច់ត្រូវលាងអវយវៈដែលត្រូវយកវូហ្ទុតែមួយដងប៉ុណ្ណោះ ហើយការលាងលើសពីមួយដង គឺជាប្រការស៊ូណិត។
  2. ច្បាប់ឥស្លាមបង្គាប់ប្រើឲ្យយកវូហ្ទុមួយៗម្តងម្កាល។
  3. បង្គាប់ប្រើឲ្យជូតក្បាលចំនួនមួយដង។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (58)