Kategorija: . .
+ -
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«رَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ ذُكِرْتُ عِنْدَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيَّ، وَرَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ دَخَلَ عَلَيْهِ رَمَضَانُ ثُمَّ انْسَلَخَ قَبْلَ أَنْ يُغْفَرَ لَهُ، وَرَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ أَدْرَكَ عِنْدَهُ أَبَوَاهُ الكِبَرَ فَلَمْ يُدْخِلاَهُ الجَنَّةَ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 3545]
المزيــد ...

Od Ebu Hurejrea, radijallahu 'anhu, prenosi se da je rekao: "Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao je: 'Neka bude ponižen čovjek u čijem prisustvu budem spomenut, a on na mene ne donese salavat.'"
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Tirmizi - Hadis bilježi imam Ahmed]

Objašnjenje

Ovaj nam hadis pojašnjava jednu veoma važnu stvar, a radi se o obaveznosti salavata na Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, jer je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, uputio dovu protiv onoga ko čuje njegovo plemenito ime, a na njega ne donose salavat. Takav je ponižen jer je ostavio salavat na Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, i pored mogućnosti da ga donese.

Koristi hadisa

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Svahilijanski Tajlandski Asamski الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الجورجية
Prikaz prijevoda
Kategorije
  • .