عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«رَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ ذُكِرْتُ عِنْدَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيَّ، وَرَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ دَخَلَ عَلَيْهِ رَمَضَانُ ثُمَّ انْسَلَخَ قَبْلَ أَنْ يُغْفَرَ لَهُ، وَرَغِمَ أَنْفُ رَجُلٍ أَدْرَكَ عِنْدَهُ أَبَوَاهُ الكِبَرَ فَلَمْ يُدْخِلاَهُ الجَنَّةَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 3545]
المزيــد ...

از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که: رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«خوار و زبون باد کسی که نام من نزدش برده شود و بر من درود نفرستد، خوار و زبون باد کسی که ماه رمضان بر او بیاید سپس به پایان برسد قبل از این که برایش مغفرت شود، خوار و زبون باد کسی که والدین اش را دربیابد ولی سبب ورودش به بهشت نگردند».

[صحیح] - [ترمذی و احمد روایت کرده] - [سنن ترمذی - 3545]

توضیح

پیامبر صلی الله علیه وسلم بر علیه سه گروه دعا نمود بینی شان از ذلت، مهانت و خوار شدن بر خاک مالیده شود: گروه اول: در حضور کسی که پیامبر صلی الله علیه وسلم یاد شود ولی بر او درود نفرستد، به این گونه درود گويد : صلی الله علیه وسلم ، ویا مانند آن. دوم: کسی که ماه رمضان بر او بیاید سپس به پایان برسد قبل از این که کوتاهی های انجام شده در طاعت برایش مغفرت شود. سوم: کسی که والدین اش را دربیابد ولی سبب ورودش به بهشت نگردند، به سبب نافرمانی و کوتاهی در حق شان.

از فوائد حدیث

  1. السندی می گوید: حاصل سخن اين است كه هر يک از اين افراد چيزی را دریافت نموده اند اگر کوتاهی نمی کردند خیر فراوانی را نصیب می شدند، و علت كوتاهی خیر را از دست داد، پس خوار و متضرر شد.
  2. تشویق به فرستادن درود بر رسول الله صلی الله علیه وسلم هرگاه نام ایشان یاد شود.
  3. تشویق به کوشش و آماده گی برای عبادت در ماه رمضان.
  4. تشویق بر کوشش در نیکی با والدین و اکرام آنان، به ویژه هنگام بزرگسالی.
مشاهدۀ ترجمه ها
زبان: انگلیسی اردو اسپانوی بیشتر (43)