+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم: «رَغِمَ أنْفُ رجل ذُكِرْتُ عنْده فلم يُصَلِّ عَلَي».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Se transmitió de Abu Huraira, Al-lah esté complacido con él, que dijo el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz: “Sale perdiendo quien mi nombre es mencionado ante él y no pide bendiciones por mí.”
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Tirmidhi - Registrado por Ahmad]

La Explicación

En este hadiz se explica un asunto importante,esto es,la obligatoriedad de pedir bendiciones por el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- pues ha hecho suplicas contra aquél ante el cual se menciona su noble nombre y no pide bendiciones por él, "que su nariz se pegue a la tierra", como una metáfora de su menosprecio y degradación por haber dejado la solicitud de bendiciones por el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- teniendo la capacidad de hacerlo.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Swahili Asamés الغوجاراتية
Mostrar las Traducciones