+ -

عَنْ أَبِي بُرْدَةَ الْأَنْصَارِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«لَا يُجْلَدُ أَحَدٌ فَوْقَ عَشَرَةِ أَسْوَاطٍ إِلَّا فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1708]
المزيــد ...

Ebu Burde Ensari, radijallahu 'anhu, prenosi da je čuo Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, kako kaže:
"Ne bičuje se više od deset bičeva osim kada se radi o fiksnoj šerijatskoj kazni."

[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh] - [صحيح مسلم - 1708]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, zabranio je da se bilo ko kazni s više od deset udaraca prutom, osim za grijeh. Ova zabrana ne uključuje kazne za koje je šerijat precizno odredio broj udaraca. Cilj je da se broj udaraca u disciplinskim mjerama, poput kažnjavanja supruge ili djeteta, ne povećava iznad deset.

Koristi hadisa

  1. Granice koje je Allah Uzvišeni postavio, bilo naređujući ih ili zabranjujući, imaju kazne koje odvraćaju od njihovog kršenja. Te kazne su ili jasno određene šerijatom ili su prepuštene procjeni vođe koji donosi odluke u skladu s općim interesom.
  2. Odgojna mjera treba biti blaga, kao opomena i upozorenje, tako da, ako je kazna udarcima neophodna, ne treba prelaziti deset udaraca prutom. Međutim, bolje je odgajati bez udaraca, koristeći savjete, podučavanje, usmjeravanje i motivaciju, jer je to djelotvornije za prihvatanje i ljubaznije u podučavanju. Situacije u ovom pogledu mogu se znatno razlikovati, pa je potrebno uvijek odabrati ono što je najbolje i najkorisnije.
Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tajlandski Asamski الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الجورجية
Prikaz prijevoda
Još