+ -

عَنْ أَبِي بُرْدَةَ الْأَنْصَارِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«لَا يُجْلَدُ أَحَدٌ فَوْقَ عَشَرَةِ أَسْوَاطٍ إِلَّا فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1708]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از ابو برده انصاری رضی الله عنه روایت است که گفت: شنیدم که رسول الله صلی الله علیه وسلم می‌فرمود:
«لا يُجْلَدُ فَوْقَ عَشَرَةِ أَسْوَاطٍ إلاَّ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ». «به هيچکس بيش از ده ضربه تازيانه زده نمی شود مگر در مجازاتی که الله تعيين کرده باشد».

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح مسلم - 1708]

توضیح

پیامبر صلی الله علیه وسلم از شلاق زدن بیش از ده تازیانه نهی کرده است، مگر در گناه، و مراد از آن چیزی نیست که از سوی شارع عدد معین از شلاق و یا ضرب و یا مجازات مخصوص باشد، بلکه مراد این است که زدن تادیبی نباید بیشتر از ده شلاق باشد، مانند زدن خانم و پسر.

از فوائد حدیث

  1. حدود الله متعال که به آنها امر و یا از آنها نهی کرده است مجازات بازدارنده است، یا از سوی شارع معین شده است، و یا بر می گردد به مصلحتی که حاکم آن مناسب می بیند.
  2. تأدیب باید خفیف و به اندازه ارشاد و ارعاب باشد، و در صورت لزوم از ده ضربه شلاق بیشتر نباشد، بهتر است آنان بدون زدن تأدیب شوند، بلکه با راهنمایی، آموزش، ارشاد و تشویق، چون با این روش ها احتمال پذیرش و لطف در آموزش بیشتر است، و حالات در این مورد بسیار از هم متفاوت است، بنابراین باید کار صلاحتر را انجام داد.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تايلندی آسامی امحاری هلندی گوجراتی رومانی مجارستانی مالاگاسی الجورجية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها