+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَى رَجُلٍ أَتَى رَجُلًا أَوِ امْرَأَةً فِي دُبُرٍ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي في الكبرى] - [السنن الكبرى للنسائي: 8952]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از ابن عباس رضی الله عنهما روایت است که فرمود: رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَى رَجُلٍ أَتَى رَجُلًا أَوِ امْرَأَةً فِي دُبُرِها». «الله متعال به کسی که با مرد یا زنی از راه پشت او (دبر) جماع کند، نگاه نمی کند».

[صحیح] - - [سنن کبری نسایی - 8952]

توضیح

پیامبر صلی الله علیه وسلم بیان می دارند و شدیدا هشدار می دهند که الله متعال با نظر رحمت و شفقت و رافت به مردی نگاه نمی کند که با مردی و یا زنی از راه عقب جماع کند؛ و این یکی از گناهان کبیره است.

از فوائد حدیث

  1. جماع مرد با مرد - لواطت - از جمله گناهان کبیره است.
  2. جماع خانم در عقب اش از جمله گناهان کبیره است.
  3. (لا ینظر الله) یعنی نگاه رحمت و شفقت آمیز، و مراد از آن: این نگاه عام نیست؛ زیرا هیچ چیز بر الله متعال پوشیده نیست، و هیچ چیزی از نظر او دور نمی ماند.
  4. این اعمال از بزرگترین فواحش و خطرناک ترین آن برای بشریت است؛ زیرا در تناقض با فطرت سلیم بشریت، کمبود نسل، افساد زندگی زناشویی، غرس دشمنی و نفرت، و افتیدن در جاهای کثیف می باشد.
ترجمه: انگلیسی اردو اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تايلندی پشتو آسامی سویدی امحاری هلندی گوجراتی نیپالی رومانی مجارستانی الموري الولوف اوکراینی الجورجية المقدونية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها