+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَى رَجُلٍ أَتَى رَجُلًا أَوِ امْرَأَةً فِي دُبُرٍ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي في الكبرى] - [السنن الكبرى للنسائي: 8952]
المزيــد ...

Ібн 'Аббас (нехай буде задоволений Аллаг ним і його батьком) передає, що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Не подивиться Аллаг на чоловіка, який здійснює статеві зносини з чоловіком або з жінкою в задній прохід».

[صحيح] - - [السنن الكبرى للنسائي - 8952]

Explanation

Пророк Мухаммад (мир йому та благословення Аллага) висловив суворе попередження: Аллаг не погляне поглядом милості на того чоловіка, який вступає в статеві зносини з іншим чоловіком або з жінкою через задній прохід. Це вважається одним із тяжких гріхів.

Benefits from the Hadith

  1. Злягання чоловіка з чоловіком (мужолозтво, гомосексуалізм) належить до тяжких гріхів.
  2. Статеві зносини з жінкою в задній прохід належать до тяжких гріхів.
  3. Слова: «Не подивиться Аллаг» мають на увазі, що Він не подивиться поглядом милості, а не те, що Він взагалі не бачитиме. Адже від погляду Всевишнього і Всеблагого Аллага ніщо не може сховатися.
  4. Згадані дії належать до найтяжчих і найнебезпечніших гидот для людства, оскільки вони суперечать споконвічній природній суті людини, перешкоджають продовженню роду, псують подружнє життя, сіють ворожнечу і ненависть та дозволяють дотик до нечистих місць.
Translation: English Urdu Indonesian French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish Dutch Gujarati Nepali Romanian Hungarian الموري الولوف الجورجية المقدونية
View Translations
More ...