عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَى رَجُلٍ أَتَى رَجُلًا أَوِ امْرَأَةً فِي دُبُرٍ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي في الكبرى] - [السنن الكبرى للنسائي: 8952]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

Ібн 'Аббас (нехай буде задоволений Аллаг ним і його батьком) передає, що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Не подивиться Аллаг на чоловіка, який здійснює статеві зносини з чоловіком або з жінкою в задній прохід».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي في الكبرى] - [السنن الكبرى للنسائي - 8952]

Explanation

Пророк Мухаммад (мир йому та благословення Аллага) висловив суворе попередження: Аллаг не погляне поглядом милості на того чоловіка, який вступає в статеві зносини з іншим чоловіком або з жінкою через задній прохід. Це вважається одним із тяжких гріхів.

Benefits from the Hadith

  1. Злягання чоловіка з чоловіком (мужолозтво, гомосексуалізм) належить до тяжких гріхів.
  2. Статеві зносини з жінкою в задній прохід належать до тяжких гріхів.
  3. Слова: «Не подивиться Аллаг» мають на увазі, що Він не подивиться поглядом милості, а не те, що Він взагалі не бачитиме. Адже від погляду Всевишнього і Всеблагого Аллага ніщо не може сховатися.
  4. Згадані дії належать до найтяжчих і найнебезпечніших гидот для людства, оскільки вони суперечать споконвічній природній суті людини, перешкоджають продовженню роду, псують подружнє життя, сіють ворожнечу і ненависть та дозволяють дотик до нечистих місць.
View Translations
Language: English Urdu Indonesian More ... (43)