শ্রেণিবিন্যাস:
+ -
عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«مَا مِنْ نَبِيٍّ بَعَثَهُ اللهُ فِي أُمَّةٍ قَبْلِي إِلَّا كَانَ لَهُ مِنْ أُمَّتِهِ حَوَارِيُّونَ، وَأَصْحَابٌ يَأْخُذُونَ بِسُنَّتِهِ وَيَقْتَدُونَ بِأَمْرِهِ، ثُمَّ إِنَّهَا تَخْلُفُ مِنْ بَعْدِهِمْ خُلُوفٌ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ، وَيَفْعَلُونَ مَا لَا يُؤْمَرُونَ، فَمَنْ جَاهَدَهُمْ بِيَدِهِ فَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَمَنْ جَاهَدَهُمْ بِلِسَانِهِ فَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَمَنْ جَاهَدَهُمْ بِقَلْبِهِ فَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَيْسَ وَرَاءَ ذَلِكَ مِنَ الْإِيمَانِ حَبَّةُ خَرْدَلٍ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 50]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন,
“আমার পূর্বে আল্লাহ তা’আলা যে নবীকেই কোন উম্মতের মধ্যে পাঠিয়েছেন, তাদের মধ্যে তার জন্য একদল অনুসারী ও সাহাবা ছিল। তারা তার সুন্নাতকে সমুন্নত রাখত এবং তার নির্দেশের অনুসরণ করত। অতঃপর তাদের অবর্তমানে কতগুলো মন্দ লোক স্থলাভিষিক্ত হয়। তারা মুখে যা বলে নিজেরা তা করে না। আর যা করে তার জন্য তাদেরকে নির্দেশ করা হয়নি। অতএব যে ব্যক্তি তাদের হাত (শক্তি) দ্বারা মুকাবিলা করবে, সে মু’মিন। যে ব্যাক্তি জিহ্বা (মুখ) দ্বারা মুকাবিলা করবে সে মু’মিন এবং যে ব্যাক্তি অন্তর দ্বারা মুকাবিলা করবে সেও মু’মিন এরপর আর সরিষার দানা পরিমাণও ঈমানের স্তর নেই”।

[সহীহ] - [এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।] - [সহীহ মুসলিম - 50]

ব্যাখ্যা

নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন যে, তাঁর পূর্বে কোনো জাতির কাছে আল্লাহ্‌র পক্ষ থেকে প্রেরিত এমন কোনো নবী ছিলেন না তাঁর জাতি থেকে তাঁর পরে খিলাফতের জন্য উপযুক্ত খাঁটি লোক, সমর্থক ও আন্তরিক মুজাহিদীন ছিলেন না। তারা তার সুন্নাহ আঁকড়ে ধরেন এবং তার আদেশ অনুসরণ করেন, তারপর সেই নেককার পূর্বসূরিদের পরে এমন লোক আসে যাদের মধ্যে কোন কল্যাণ নেই। তারা যা বলে তা করে না এবং তারা তাই করে যা তাদের আদেশ করা হয়নি। কাজেই যে তাদের বিরুদ্ধে হাত দিয়ে জিহাদ করে সে মুমিন, যে জিহ্বা দিয়ে তাদের বিরুদ্ধে জিহাদ করে সে মুমিন এবং যে অন্তর দিয়ে তাদের বিরুদ্ধে জিহাদ করে সে মুমিন এবং এর বাইরে সরিষা দানার পরিমাণও ঈমান নেই।

হাদীসের শিক্ষা

  1. যারা শরীয়ত লঙ্ঘন করে তাদের কথা ও কাজের মাধ্যমে তাদের বিরুদ্ধে লড়াই করার জন্য উদ্বুদ্ধ করা।
  2. পাপকে (মন্দকে) অস্বীকার না করা ঈমানের দুর্বলতা বা চলে যাওয়ার প্রমাণ।
  3. আল্লাহ তা‘আলা নবীদের জন্য তাদের পরে তাদের বাণী বহনকারী সহজ লভ্য করে দেন।
  4. যে নাজাত পেতে চায় তাকে নবীদের পথ অনুসরণ করতে হবে। কারণ তাদের পথ ছাড়া অন্য সব পথই ধ্বংস ও ফিতনা।
  5. যখনই নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং সাহাবীগণ রাদিয়াল্লাহু আনহুমদের যুগ থেকে দূরত্ব বাড়বে তখনই লোকেরা সুন্নত ত্যাগ করবে, প্রবৃত্তির অনুসরণ করবে এবং বিদআত উদ্ঘাটন করবে।
  6. জিহাদের পর্যায়গুলির বিবরণ: এটি হাত দ্বারা হবে যারা এটি পরিবর্তন করার সক্ষমতা রাখেন, যেমন অভিভাবক, শাসক এবং কর্তাব্যক্তিগণ। এটি কথার দ্বারা হবে সত্য প্রকাশ করে এবং তার প্রতি আহ্বান করে। আর এটি হৃদয় দিয়ে হবে পাপকে অস্বীকার করে এবং তাকে না ভালোবাসে বা তাতে সন্তুষ্ট না হয়ে।
  7. সৎ কাজের আদেশ ও অসৎ কাজে নিষেধ করা ওয়াজিব।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই জার্মানি পশতু অসমীয়া সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি কিরগিজ নেপালি লিথুনীয় দারি সার্বিয়ান কিনিয়ারওয়ান্ডা রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الموري মালাগাসি ফুলানি অরমো কন্নড় الولوف ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
শ্রেণিবিন্যাসসমূহ
আরো