عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«اللهُمَّ أَصْلِحْ لِي دِينِي الَّذِي هُوَ عِصْمَةُ أَمْرِي، وَأَصْلِحْ لِي دُنْيَايَ الَّتِي فِيهَا مَعَاشِي، وَأَصْلِحْ لِي آخِرَتِي الَّتِي فِيهَا مَعَادِي، وَاجْعَلِ الْحَيَاةَ زِيَادَةً لِي فِي كُلِّ خَيْرٍ، وَاجْعَلِ الْمَوْتَ رَاحَةً لِي مِنْ كُلِّ شَرٍّ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2720]
المزيــد ...
艾布·胡莱赖(愿主喜悦他)传述:“安拉的使者(愿主福安之)曾说:
‘安拉啊,求你改善我的宗教,它是我事务的保障;改善我的今世,其中有我的生计;改善我的后世,其中有我的归宿;使生命成为我在一切善事上的增长,使死亡成为我摆脱一切恶事的安息。’ ”
[正确的] - [穆斯林辑录] - [《穆斯林正确圣训集》 - 2720]
先知(愿主福安之)诵念了一段祈祷,其中汇集了他被派遣来完善的高尚品德之根本,即宗教、今世与后世的健全;他以这简明的措辞概括了这三大根本的完善,并以宗教的完善为先,因为两世的良善皆以此为基,说道:
“安拉啊,求你改善我的宗教”即求你使我得以以最完善、最圆满的方式履行其礼仪与规范。
“它是我事务的保障”即它守护着我一切的事务;若我的宗教败坏,我的诸事便随之败坏,我也将失败与亏损。由于宗教的完善离不开今世的良善,因此又说:
“并改善我的今世”即赐予我身体的健康与安全、给养、贤良的配偶、善良的后代以及我所需要的一切;并使这一切皆为合法之物,且能助我顺从你。随后他说明了祈求改善今世的理由,说道:
“其中有我的生计”即我的生活所在、我赖以生存之处与生命的时段。
“并改善我的后世,其中有我的归宿”即我回归并与你相会之所;这通过行为的端正、安拉对仆人履行崇拜与保持虔诚的襄助,以及美好的结局来实现。
先知(愿主福安之)将后世置于今世之后加以提及,因为今世是完善后世的途径;凡在今世依照安拉的意欲而端正其行的人,其后世也必将端正,并在其中获得幸福。
“使生命”即寿命的延长,“成为我在一切善事上的增长”,使我得以积累更多善行;“使死亡”即使其提前,“成为我摆脱一切恶事的安息”,脱离各种诱惑、考验、灾难、因罪过与疏忽而生的困境,解脱今世的艰辛与忧虑,从而获得安宁。