+ -

عَن أَبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ يُشِيرُ أَحَدُكُمْ عَلَى أَخِيهِ بِالسِّلاَحِ، فَإِنَّهُ لاَ يَدْرِي، لَعَلَّ الشَّيْطَانَ يَنْزِعُ فِي يَدِهِ، فَيَقَعُ فِي حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7072]
المزيــد ...

Bu tercümenin daha fazla incelenmesi ve araştırılması gerekiyor.

Ebû Hureyre -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göre Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur.
«Sakın, sizden biriniz kardeşine silahla işaret etmesin. Çünkü işaret eden kimse bilmez ki, belki Şeytan o silahı elinden kaydırır. İşaret edilen adamı vurur da bu yüzden Cehennem'den bir çukura yuvarlanmış olur.»

[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh] - [صحيح البخاري - 7072]

Şerh

Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- bir Müslümanın, Müslüman kardeşine herhangi bir silahı doğrultulmasına karşı uyarmıştır. Çünkü o, Şeytan'ın onu elindeki silahı hareket ettirmeye zorlayıp, kardeşini öldürmeye veya ona zarar uygulamasını zorlayıp zorlamayacağını bilmemektedir. Böylece kendisini ateş çukuruna düşürecek bir günah işlemiş olacaktır.

Hadisten Çıkarılan Hükümler

  1. Müslümanın kanının kutsallığı açıklanmıştır.
  2. Müslümana karşı saygılı olmak; ona söz veya fiille, hatta şaka amacıyla bile olsa demir veya silahla işaret ederek zarar vermemeye dikkat etmek gereklidir. Çünkü Şeytan, vesvese verip demir ya da silahla Müslüman kardeşine vurmayı cazip gösterebilir veya elinden silahını alabilir ve silah insanın kendi isteği dışında düşüp kardeşine zarar verebilir.
  3. Yasak olana götüren şeyleri yasaklayarak vasıtaları engellemek.
  4. Toplumun güvenliğini sağlamak ve insanlar arasındaki ilişkileri korumak, işaretle ve tehditlerle bile olsa insanları korkutmamak ve yıldırmamak.
Tercüme: İngilizce Endonezce Bengalce Rusca Sinhala Vietnam Kürt Hausa Portekizce Telugu Sevahilce Taylandça Assam الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الموري ภาษามาลากาซี الجورجية الماراثية
Tercümeleri Görüntüle