+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «ما قعد قوم مقعداً لم يذكروا الله، ولم يصلوا على النبي صلى الله عليه وسلم إلا كان عليهم حسرة يوم القيامة».
[صحيح] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

Ebu Hureyre –radıyallahu anh-’dan merfû olarak rivayet edildiğine göre: ‘’Bir topluluk bir yerde oturur ve ne Allah’ı zikreder, ne de Peygamber –sallallahu aleyhi ve sellem’e- salavat getirirse, kıyamet gününde karşılaşacağı şey sadece hüsrandır (pişmanlık ve üzüntüdür). ‘’
[Sahih Hadis] - [Tirmizî rivayet etmiştir]

Şerh

Bu hadis, bir yerde oturup sonra da oradan kalkan bir topluluğun pişmanlık ve üzüntüsüne delalet eder. Kalplerinde ve dillerinde, Allah Teâlâ’nın ya da Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem-’in zikredilmediği bu meclisler, kıyamet günü onların üzerine pişmanlık ve üzüntü olacaktır. Çünkü onlar bu meclislerden faydalanmamışlardır. Bu durum, helal olan toplantı yerlerinde böyle ise gıybet ve benzeri günahların ve haramların işlendiği toplantı yerleri hakkında ne düşünürsün? Toplantı yerlerine yakışan Allah Teâlâ'yı zikir ve Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem-’e salat etmektir.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Sevahilce Tamilce Assam الغوجاراتية
Tercümeleri Görüntüle