+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما:
أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ عِنْدَ الْكَرْبِ: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَرَبُّ الْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2730]
المزيــد ...

Bu tercümenin daha fazla incelenmesi ve araştırılması gerekiyor.

İbn Abbâs -radıyallahu anhuma-'dan rivayet edildiğine göre:
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- keder ve sıkıntı zamanında şöyle dua ederdi: «Azamet ve hoşgörü sahibi olan Allah’tan başka hiçbir hak ilah yoktur. Azametli arşın sahibi olan Allah’tan başka hiçbir hak ilah yoktur. Göklerin Rabbi, yerin Rabbi ve yüce arşın Rabbinden başka hiçbir hak ilah yoktur.»

[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh] - [صحيح مسلم - 2730]

Şerh

Peygamber Efendimiz -sallallahu aleyhi ve sellem-, sıkıntı ve üzüntüleri arttığı zaman şöyle buyururdu: «Allah'tan başka hiçbir ilah yoktur» O'ndan başka ibadete layık hak mabut yoktur. «Azamet sahibi» zatında, sıfatlarında ve fiillerinde azametli, yüce ve şanı büyük olan. «Hoşgörü sahibi» Günahkâr olana hemen ceza vermeyen, aksine cezasını erteleyen, hatta cezalandırmaya gücü yettiği halde onu affedebilen. O, her şeye gücü yeten, yüce olandır. «Azametli arşın sahibi olan Allah’tan başka hiçbir hak ilah yoktur» Azim arşın yaratıcısı olan. «Göklerin ve yerin Rabbi Allah'tan başka ilah yoktur» Göklerin ve yeryüzünün yaratıcısı, onlarda bulunan her şeyin yaratıcısı, sahibi, düzenleyicisi ve dilediği gibi tasarruf edeni. «Yüce arşın Rabbi» Aziz arşın yaratıcısı olan.

Hadisten Çıkarılan Hükümler

  1. Musibet ve sıkıntılar geldiğinde, dua ederek Allah'a sığınmak gerekir.
  2. Sıkıntı anında bu duayı okumak müstehaptır.
  3. Üzerine yüce ve kudretli olan Allah'ın kurulduğu Rahman'ın Arşı, tüm yaratılmış varlıkların en yücesi, en büyüğü ve en muhteşemidir. Peygamberimiz -sallallahu aleyhi ve sellem-, onu ​​azametli ve değerli olarak nitelendirmiştir.
  4. Gökleri ve yeri özellikle zikretmesinin sebebi, onların gözle görülen yaratılmış varlıkların en büyükleri olmasıdır.
  5. Muhaddis Tîbî şöyle demiştir: Bu övgüyü, sıkıntıların giderilmesiyle uygunluk arz etmesi için ''Rab'' isminin zikriyle yapmıştır. Çünkü bu isim, yetiştirmeyi ve işleri düzenlemeyi barındırır. Aynı zamanda bu zikirde, yüceliği, kusurlardan tenzih etmenin temeli olan tevhit inancını içeren ''La ilahe İllallah'' sözü vardır. Aynı zamanda kudretinin mükemmelliğine delalet eden azameti ve ilmine delalet eden hoşgörüsü vardır. Çünkü değerli vasıfların temeli olan hoşgörü ve cömertlik, cahil bir kimsede tasavvur edilemez.
Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Telugu Sevahilce Taylandça Assam السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الموري ภาษามาลากาซี ภาษากันนาดา الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Tercümeleri Görüntüle