Kategori: . . .
+ -
عن أبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ مُسْلِمَةٍ تُسَافِرُ مَسِيرَةَ لَيْلَةٍ إِلَّا وَمَعَهَا رَجُلٌ ذُو حُرْمَةٍ مِنْهَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1339]
المزيــد ...

Ebû Hureyre -radıyallahu anh-'dan merfû olarak rivâyet edildiğine göre Rasûlüllah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «Al­lah'a ve âhiret gününe îmân eder bir kadına, yanında bir mahremi olmaksızın bir gün bir gecelik mesafeye kadar yolculuk etmesi helâl olmaz.» Başka bir rivayette ise şöyledir: «Bir günlük mesafeye ancak mahremiyle sefer edebilir.»
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

Kadın arzulanan ve şehvet zannıyla kendisine bakılan bir varlıktır. Zayıf olması ve aklının nakıs olması sebebiyle kendisini korumaya güç yetiremez. Bundan dolayı kocasının ya da bir mahreminin onun yanında bulunması zaruridir. Mahremi, onun ırzını korur ve onadokunmaya kalkanlara karşı şerefini muhafaza eder. Bundan dolayı maksadın hasıl olması için yanında bulunacak mahremin akıl baliğ olması şartı vardır. Şeriat koyucu, kadına onun, Allah'a ve ahiret gününe olan imanıyla seslenmiştir. Şayet o, bu imanı muhafaza eder ve bu imanın gereklerini yerine getirirse, mahremi yanında bulunmaksızın yolculuk etmez.

Hadisten Çıkarılan Hükümler

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Sevahilce Taylandça Assam الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الجورجية
Tercümeleri Görüntüle
Kategoriler
  • . .