Anasayfa
Kategoriler
Proje Hakkında
Android App
iOS App
Bizimle iletişime geçin
Geçerli Dil
Kategori:
Yolculuk Adabı ve Hükümleri
Anasayfa
Ansiklopedi Bölümleri
Faziletler ve Adaplar
Dinî Adaplar
Alt Kategoriler
Hadislerin Listesi
"Ben bir seferde Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- ile beraberdim.(Abdest alacağı sırada) ayakkabısını çıkarmak üzere ellerimi uzattığımda bana: «Onları bırak! Çünkü ben, ayaklarımı, mestlerimin (çarıklarımın) içerisine abdestli olarak koydum.» buyurdu ve ayaklarının üzerini meshetti."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Uygur
Kürt
Hausa
Portekizce
Malayalam
Sevahilce
«Allah'a ve âhiret gününe îmân eden bir kadına, yanında bir mahremi olmaksızın bir gün bir gecelik mesafeye kadar yolculuk etmesi helâl olmaz.»
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Sinhala
Uygur
Kürt
Hausa
Portekizce
"Üç kişi sefere çıktığında içlerinden birini emir olarak seçsinler."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Sinhala
Kürt
Hausa
Portekizce
«Estevdiullâhe dîyneke ve emâneteke ve havâtîme amelike» (Dinini ve emanetlerini koruması ve amellerini hayırla sonuçlandırması için seni Allah’a emanet ediyorum.)
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Uygur
Kürt
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- bineği üzerinde iken, bineği kendisini ne tarafa çevirirse o tarafa doğru nafile kılar ve başı ile ima ederdi. İbn Ömer -radıyallahu anhuma- da böyle yapardı.
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Uygur
Kürt
Hausa
Portekizce
«Yolculuk bir çeşit azaptır.»
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Sinhala
Uygur
Kürt
Hausa
"Allah Rasûlü -sallallahu aleyhi ve sellem- Kur'an ile düşman topraklarına yolculuk yapmayı yasaklamıştır."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Sinhala
Kürt
Hausa
Tamilce
Bir defasında Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- ile bir seferde bulunuyorduk. Bu sırada devesine binmiş bir adam çıkageldi.
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Uygur
Kürt
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- yolculuğa çıkarken, “Yolculuğun güçlüklerinden, üzücü manzaralarla karşılaşmaktan, iyiyken kötü olmaktan, mazlumun bedduasından ve dönüşte mal ve çoluk çoçuğu kötü hallerde bulmaktan Allah’a sığınırdı.
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Uygur
Kürt
Hausa
Tek yolcu bir şeytan, iki yolcu iki şeytan üç yolcu ise kafiledir/cemâattir.
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Sinhala
Kürt
Hausa
Tamilce
"Otu bol yerlerde yolculuk yaptığınız zaman, otlardan istifade etmeleri için develere imkân verin. Çorak ve otsuz yerlerde yolculuk ederseniz, takattan düşmeden gidilecek yere varmaları için develeri süratlice sürün."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Kürt
Hausa
“Gece yolculuğunu tercih ediniz. Zira geceleyin yeryüzü dürülür (rahat yolculuk yapılır).”
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Kürt
Hausa
"Allah Rasulü -sallallahu aleyhi ve sellem- yolculuk sırasında geceleyin uyumak üzere konaklayınca sağı üzerine yatardı. Fecrin doğuşuna yakın konaklamış ise, (yastık yerine) kolunu diker, başını omzunun üstüne koyardı."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Uygur
Kürt
“Allah Rasûlü -sallallahu aleyhi ve sellem- yolculuk esnasında arkadan yürür, yürümekte güçlük çeken zayıf kimseyi terkisine bindirir ve ona dua ederdi.”
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Kürt
Hausa
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- yolculuğa çıkarken hayvanı üzerine binip iyice yerleşince üç kere tekbir getirir sonra da şöyle dua ederdi: "Bunu bizim hizmetimize vereni tesbih ve takdis ederiz; yoksa biz buna güç yetiremezdik. Biz şüphesiz Rabbimize döneceğiz..."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Çince
Farsça
Hintli
Kürt
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- bir gazveye çıkacağı zaman: «Ey Muhacirler ve Ensar topluluğu! Malı ve akrabası olmayan kardeşleriniz vardır. Her biriniz onlardan iki veya üç kişiyi yanına alsın.» diye buyurdu. Aslında bizlerin de ancak bir kişi ile nöbetleşecek devemiz vardı. (Cabir) dedi ki, “Ben nöbetleşe binmek üzere iki (veya üç) kişi aldım. Benim de ancak onlardan biri gibi deveme nöbetleşe binme hakkım vardı."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Kürt
Hausa
"Allah'tan sakınıp, takvalı ol ve her yükseğe (tırmanırken) tekbir getir."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Uygur
Kürt
"Biz (sahâbîler yolculukta) yokuş çıktığımızda Allahu Ekber; iniş indiğimizde de Subhanallah derdik."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Sinhala
Uygur
Kürt
“Ey insanlar! Kendinize acıyın; siz ne sağıra dua ediyorsunuz; ne de bir gâibe! Muhakkak siz, sizi hakkıyla işiten yakın bir kimseye (Allah’a) dua ediyorsunuz ki, o sizinle beraberdir.” buyurdu.
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Kürt
"İnsanlar, bir yerde konakladıklarında patikalara ve vadilere dağılırlardı. Bunun üzerine Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: «Sizin bu şekilde patikalara ve vadilere dağılmanız şeytandandır.» O günden sonra konakladıkları her yerde bir arada kaldılar."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Sinhala
Uygur
Tamilce
"Ben çocuklarla birlikte Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem-’i Veda Tepesi'nde karşılamıştım."
عربي
İngilizce
Fransızca
...
İspanyolca
Türkçe
Urduca
Endonezce
Boşnakça
Rusca
Bengalce
Çince
Farsça
Tagalog
Hintli
Vietnam
Sinhala
Hausa
Tamilce
×
Bizimle iletişime geçin
İsim *
E-mail *
Mesaj *
Gönderme
E-mail
()
*
Kayıt
×
Geçerli Dil:
العربية
English
Français
Español
Türkçe
اردو
Indonesia
Bosanski
Русский
বাংলা ভাষা
中文
فارسی
Tagalog
हिन्दी
Tiếng Việt
සිංහල
ئۇيغۇرچە
كوردی
Hausa
Português
മലയാളം
తెలుగు
Kiswahili
தமிழ்
ဗမာ
ไทย
Deutsch
日本語
پښتو
×
Ara:
العربية
English
Français
Español
Türkçe
اردو
Indonesia
Bosanski
Русский
বাংলা ভাষা
中文
فارسی
Tagalog
हिन्दी
Tiếng Việt
සිංහල
ئۇيغۇرچە
كوردی
Hausa
Português
മലയാളം
తెలుగు
Kiswahili
தமிழ்
ဗမာ
ไทย
Deutsch
日本語
پښتو
Arama
×
Arama Sonuçları: