عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ:
مَا أَكَلَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْلَتَيْنِ فِي يَوْمٍ إِلَّا إِحْدَاهُمَا تَمْرٌ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6455]
المزيــد ...

Аиша, мајка правоверних, Аллах био задовољан њоме, је рекла:
Чланови породице Мухаммеда, нека је Аллахов благослов и мир на њега, никада нису јели два оброка у једном дану, а да један од њих није био датула.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6455]

الشرح

Мајка правоверних, Аиша, нека је Аллах задовољан њоме, преноси да Посланикова породица, нека је Аллахов благослов и мир на њега, није јела два оброка у једном дану, а да је један од та два оброка била датула.

من فوائد الحديث

  1. Скромност Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега, и његове породице, јер можда у дану нису имали ништа осим једног оброка.
  2. Датула је била доступније од других намирница.
  3. Врлина зухда и задовољавања малом количином хране, као и чињеница да је то био део етике посланика и начин живота Првака свих посланика.
  4. Конзумирање хране двапут у једном дану је дозвољена ствар, и то је један од познатих обичаја Арапа. Они су у дану јели два оброка: оброк за ручак и оброк за вечеру.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الإندونيسية البنغالية المزيد (22)