عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ:
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ: مَنْ أَبَرُّ؟ قَالَ: «أُمَّكَ، ثُمَّ أُمَّكَ، ثُمَّ أُمَّكَ، ثُمَّ أَبَاكَ، ثُمَّ الْأَقْرَبَ فَالْأَقْرَبَ».
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 5139]
المزيــد ...
"Bahz ibn Hakim, de seu pai, de seu avô, ele disse:"
Eu perguntei: "Ó Mensageiro de Allah, quem tem mais direito entre as pessoas à minha boa companhia?" Ele disse: "Sua mãe, então sua mãe, então sua mãe, então seu pai e então aqueles que são mais próximos de si.
[Bom] - - [Sunan Abílio Dáwud - 5139]
Foi narrado por Bahz ibn Hakim de seu pai e de seu avô que o Profeta (que a paz e as bênçãos estejam com ele) esclareceu que a pessoa que tem mais direito ao carinho, bondade, bom tratamento, convivência amável, companhia e relacionamento próximo é a mãe. Ele enfatizou o direito da mãe sobre todos os demais ao repetir isso três vezes, mostrando sua virtude e posição acima de todas as outras pessoas, sem exceção. Em seguida, o Profeta (que a paz e as bênçãos estejam com ele) disse, explicando quem vem depois dela em bondade e respeito: "Então o pai, e depois o parente mais próximo e, em seguida, o próximo mais próximo dos parentes," indicando que, quanto mais próximo for o grau de parentesco, maior é o direito à conexão e ao bom trato.