عن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لا يَبِيتَنَّ رجل عند امرأة ثيِّب، إلا أنْ يكون ناكِحًا أو ذا مَحْرَم».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Jābir (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Que nenhum homem passe a noite no lugar de uma mulher previamente casada, a menos que seja seu marido ou seu Mahram . "
Autêntico - Relatado por Musslim

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) proíbe passar a noite na casa de uma mulher com quem não se seja casado, especialmente a de uma mulher que já foi casada, pois ela costuma ser acessível. As virgens, entretanto, evitam os homens. Se os homens são proibidos de acessar as não virgens, que geralmente são acessíveis, então eles são ainda mais proibidos de acessar as virgens. A exceção aqui se aplica à esposa e aos parentes consanguíneos, como sua mãe; filha; irmã; parentes por meio de adoção, como a mãe lactante; e parentes por meio do casamento, como a sogra. "Passar a noite" não significa que um homem pode ficar recluso com uma mulher que não seja mahram durante o dia. De acordo com Sahīh Al-Bukhāri, a interdição é geral e não se restringe ao período noturno. Se um Mahram, entretanto, não é confiável, uma mulher que não seja Mahram deve estar acompanhada por outras mulheres.

Tradução: Inglês Francês Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Chinesa Persa indiano Curdo
Ver as traduções