+ -

عن بهز بن حكيم، عن أبيه، عن جده، قال: قلتُ يا رسول الله: مَن أَبَرّ؟ قال: "أُمَّك، ثم أُمَّك، ثم أُمَّك، ثم أَباك، ثم الأقربَ، فالأقربَ".
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
المزيــد ...

据巴哈兹∙本∙哈基姆从他祖父那里传述:我对真主的使者-愿主福安之-说:“我该向谁尽孝呢?”他回答:“你的母亲,然后是你的母亲,然后是你的母亲,然后是你的父亲,然后是你的近亲等等。”
[优良的] - [提尔米兹传述 - 艾布·达乌德传述 - 艾哈迈德传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 泰卢古 斯瓦希里 泰国 阿萨米 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 达里语 罗马尼亚语 匈牙利语 马达加斯加语 乌克兰语 الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
翻译展示