+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ نَسِيَ وَهُوَ صَائِمٌ، فَأَكَلَ أَوْ شَرِبَ، فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ، فَإِنَّمَا أَطْعَمَهُ اللهُ وَسَقَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1155]
المزيــد ...

Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame: Wẽnd-Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a yeelame:
«Ned ning sẽn yĩma n rɩ, maa a yũ, tɩ yẽ yaa sẽn loe noore, bɩ a pids a no-loeerã, tɩ ad yaa Wẽnd n rɩlg-a la a yũnug-a».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Muslim - 1155]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) vẽnegame n wilgi, tɩ ned ning sẽn rɩ, maa a yũ, t'a yaa sẽn yĩme, n be faril maa naafɩl no-loeer pʋgẽ, bɩ a pids la a ra kao ye, bala yẽ ka maan Anniy n na n kao ye, la yaa rɩtl Wẽnd sẽn rɩlg-a la A yũnug-a.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Wilgda ned ning sẽn rɩ maa a yũ t'a yaa yĩmda, no-loeer sẽn manegã.
  2. Ned ning sẽn rɩ maa a yũ, t'a yaa sẽn yĩme, zũnuub ka be ne-a ye, bala ka yẽnda yam yãkr ye.
  3. Yaa Wẽnd yolsg ne A yembsã la A yol-yolã b zugu la b sẽn zẽk musak la pakr n bas-ba.
  4. No-loεt ka kaood ne bũmb ning fãa sẽn kaood noor ye, rẽndame tɩ sart-rãmb a tãab pidi, rẽenem: yaa a sẽn na n miẽ, sã n mik tɩ yaa zɩt ne noor kaoobo, a ka kaood ye. Yiib soaba: yaa a sẽn na n tẽrẽ, rẽnd a sã n yĩme, a no-loeerã yaa sẽn manege, rolb ka be a zugu. Tãab soaba: Yaa a sẽn na n tar yam yãkre, b ka modg-a, rẽnd a sã n rɩ ne yam yãkre, a noorã kaoome.
Lebgrã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Ẽndoneziimdu Wiguuriimdo Bãngeliindu Fãrendã Turkiindu Risɩɩndã Bʋsnɑndã Sanhaliimdo Ẽndẽemdo Sɩnondo perisẽendo Vieetnãamdo Tɑgεloog Kurdiimdo Haoosa Portɩgaleemdo Malayalam goama Sʋwaahɩlɩɩmdo Taɩɩland rãmb goama Asaneemdo Holandẽemdo Guzaratɩɩmdo Rʋmaneemdo Hõngriimdo الجورجية
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Pɑɑgã