عن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«تَسَحَّرُوا، فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1923]
المزيــد ...

អំពី អាណាស ពិន ម៉ាលិក رضي الله عنه បាននិយាយថា៖ ណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ចូរពួកអ្នកទទួលទានអាហារបួសពេលទៀបភ្លឺ(សាហួរ) ព្រោះការទទួលទានអាហារបួស គឺមានពរជ័យ”។

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 1923]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានជំរុញឱ្យបរិភោគអាហារបួសពេលទៀបភ្លឺ ពោលគឺការទទួលទានអាហារនៅចុងរាត្រីដើម្បីត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ការបួស ព្រោះការទទួលទានអាហារបួស គឺផ្តល់នូវពរជ័យ និងប្រការល្អជាច្រើន ដូចជាផលបុណ្យ ជាឱកាសសម្រាប់ក្រោកសឡាតពេលយប់(គីយ៉ាមុលឡៃល៍)នៅចុងរាត្រី ពង្រឹងកម្លាំងសម្រាប់ការបួស ធ្វើឲ្យមានភាពសកម្មសម្រាប់ការបួស និងកាត់បន្ថយភាពលំបាកនៃការបួស។

Benefits from the Hadith

  1. លើកទឹកចិត្តឲ្យទទួលទានបាយបួស។
  2. អ៊ិពនូហាជើរ បានលើកឡើងក្នុងសៀវភៅ ហ្វាត់ហ៊ុលហ្ពារី ថា៖ ពរជ័យនៅក្នុងការទទួលទានអាហារបួសទទួលបានតាមរយៈផ្នែកផ្សេងៗជាច្រើនដូចជា ការប្រតិបត្តិតាមស៊ុណ្ណះ ធ្វើឲ្យខុសនឹងពួកអះលីគីតាប ពង្រឹងថាមពលសម្រាប់ការគោរពសក្ការៈ បង្កើនស្មារតី ប្រយុទ្ធប្រឆាំនឹងសីលធម៌មិនល្អដែលបណ្តាលមកពីការស្រេកឃ្លាន ក្លាយជាហេតុផលសម្រាប់ការធ្វើទាន ចាប់យកឱកាសសម្រាប់ធ្វើការរំឭកទៅចំពោះអល់ឡោះ និងបួងសួងនៅក្នុងអំឡុងពេលដែលនឹងត្រូវបានឆ្លើយតប ចាប់យកឱកាសឡើងវិញសម្រាប់ការនៀតបួសសម្រាប់អ្នកដែលភ្លេចនៀតមុនពេលដេក។
  3. ភាពស្រស់ស្អាតនៃពាក្យប្រៀនប្រដៅរបស់ណាពី ﷺ ដោយលោកផ្សារភ្ជាប់ក្បួនច្បាប់ជាមួយនឹងហេតុផល ដើម្បីឱ្យចិត្តបើកទូលាយ និងភាពឧត្តុង្គឧត្តមនៃច្បាប់សាសនាអ៊ីស្លាមត្រូវបានគេដឹងឮ។
  4. អ៊ិពនូហាជើរ បាននិយាយថា៖ ត្រូវបានចាត់ទុកថាបានទទួលទានអាហារបួស(សាហួរ)ដោយការបរិភោគឬផឹកអ្វីក៏បាន សូម្បីតែបន្តិចក៏ដោយ។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (44)