عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ:
فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَكَاةَ الفِطْرِ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ، عَلَى العَبْدِ وَالحُرِّ، وَالذَّكَرِ وَالأُنْثَى، وَالصَّغِيرِ وَالكَبِيرِ مِنَ المُسْلِمِينَ، وَأَمَرَ بِهَا أَنْ تُؤَدَّى قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الصَّلاَةِ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1503]
المزيــد ...
გადმოცემულია იბნ უმარისგან (ალლაჰი იყოს მათით კმაყოფილი), რომელმაც თქვა:
«ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) სავალდებულოდ დაადგინა ფიტრის მოწყალების გაცემა, ერთი სა' ოდენობის ფინიკი ან ერთი სა' ხორბალი, ყველა მუსლიმისთვის მონის თუ თავისუფალის, მამაკაცის თუ ქალისთვის, დიდის თუ პატარისთვის. და ბრძანა, რომ მისი გაცემა მოხდეს მანამ, სანამ ხალხი ფითრის დღესასწაულის ლოცვის სალოცავად წავა».
[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 1503]
შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) სავალდებულო გახადა ფიტრის მოწყალების გაცემა რამადანის შემდეგ, ერთი სა'-ის ოდენობით, რომლის წონაც ოთხი მუდდას ტოლია. მუდდი – ეს არის საშუალო ხელისგულებით აღებული სრული რაოდენობა ქიშმიშის, ფინიკის ან ქერის. ზაქათ ალ-ფითრი სავალდებულოა ყოველი მუსლიმისთვის: თავისუფლისა თუ მონისთვის, მამაკაცისა თუ ქალისთვის, პატარას თუ დიდისთვის. ეს ვალდებულებაა იმისთვის, ვისაც აქვს იმდენი, რომ ერთი დღის და ღამის საარსებო მინიმუმზე მეტი გააჩნია – როგორც საკუთარი თავისთვის, ასევე მათთვის, ვინც მის მეურვეობაშია. და ბრძანა, რომ მისი გაცემა მოხდეს, სანამ ხალხი ბაირამის დღესასწაულის ლოცვის სალოცავად წავა.