+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا:
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَهُوَ عَلَى المِنْبَرِ، وَذَكَرَ الصَّدَقَةَ، وَالتَّعَفُّفَ، وَالمَسْأَلَةَ: «اليَدُ العُلْيَا خَيْرٌ مِنَ اليَدِ السُّفْلَى، فَاليَدُ العُلْيَا: هِيَ المُنْفِقَةُ، وَالسُّفْلَى: هِيَ السَّائِلَةُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1429]
المزيــد ...

გადმოცემულია აბდულლაჰ იბნ უმარისგან (ალლაჰი იყოს მათით კმაყოფილი), რომელმაც თქვა:
«ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვადა მშვიდობა მას) მიმბარზე ყოფნისას ახსენა სადაყა, თავმდაბლობა და მოთხოვნა და თქვა: «ზედა ხელი უკეთესია ქვედა ხელზე, ზედა ხელი – ეს არის ის, ვინც გასცემს, ხოლო ქვედა ხელი – ის, ვინც ითხოვს».

[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 1429]

განმარტება

ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მიმბარზე ქადაგების დროს ახსენა საქველმოქმედო შესაწირი და თავის შეკავება თხოვნისგან; შემდეგ თქვა: ზედა ხელი უკეთესია ქვედა ხელზე, შემდეგ თქვა: ზედა ხელი, რომელიც ხარჯავს და გასცემს, ალლაჰისთვის უკეთესი და უფრო საყვარელია, ვიდრე ქვედა ხელი, რომელიც ითხოვს.

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ამ ჰადისში ხაზგასმულია ქველმოქმედებისა და სიკეთისთვის ხარჯვის სიკეთე და ასევე მათხოვრობის უარყოფითი მხარე.
  2. ამ ჰადისში მოცემულია მოწოდება თხოვნისგან თავშეკავებისა და ხალხზე დამოკიდებულებისგან გათავისუფლებისკენ, ასევე დიდი ღირსებებისკენ სწრაფვა და მდაბალი საქმეების მიტოვება. უზენაეს ალლაჰი უყვარს მაღალი ღირსებები და კეთილშობილება.
  3. ხელები ოთხია, და მათი სიკეთე შემდეგნაირადაა განლაგებული: ყველაზე მაღალი და უმჯობესია – ის, ვინც ხარჯავს და გასცემს,
  4. მეორე ადგილზეა – ის, ვინც არ ითხოვს და თავშეკავებულია,
  5. მესამე ადგილზეა – ის, ვინც იღებს, მაგრამ თავად არ ითხოვს,
  6. ყველაზე დაბლა დგას – ის, ვინც ითხოვს.
თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური იუგურული ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური სვაჰილური თამილური რომაული უნგრული
თარგმნების ჩვენება
მეტი